《红楼梦》的重要新发现(10):《
林黛玉进贾府的年龄是《红楼梦》研究中的热点之一,按照《丙子本》(庚)、《蒙府本》、《戚序本》、《列藏本》、《甲戌本》、《舒序本》、《己卯本》、《卜藏本》等的推算,黛玉在约5、6岁进贾府,得出贾宝玉的年龄在7、8岁,与第6回“初试云雨情”存在突出矛盾,引起读者的猜测种种。曹雪芹父子得知这些反应后,最后在《杨藏本》的第三回增加了一段对话:(凤姐)问:"妹妹几岁了?”黛玉答道:“十三岁了”;解决了上述矛盾。但不少人认为:这是后人伪造添加上去的。《杨藏本》这回是誊清稿,但字体写的差;因而有可能被人篡改后,再誊抄成“誊清稿”到底是假货,还是曹家父子写出的呢?笔者通过对比具有第3回的12个版本,终于证实:不是伪造,而是曹頫修改的。
一、 各版本的“第三回”之间的文本关系
《丙子本》(庚):
一语未了,只听后院中有人笑声,说:"我来迟了,不曾
接远客!"黛玉纳罕道:"这些人个个皆敛声屏气,恭肃严整如此,这来者系谁,这样放诞无礼?"心下想时,只见一群媳妇丫鬟围拥着一个人从后房门进来。这个人打扮与众姑娘不同,彩绣辉煌,恍若神妃仙子:头上戴着金丝八宝攒珠髻,绾着朝阳五凤挂珠钗,项上戴着赤金盘螭璎珞圈,裙边系着豆绿宫绦,双衡比目玫瑰珮,身上穿着缕金百蝶穿花大红洋缎窄褃袄,外罩五彩刻丝石青银鼠褂,下着翡翠撒花洋绉裙。一双丹凤三角眼,两弯柳叶吊梢眉,身量苗条,体格****,粉面含
威不
,丹
未启笑先闻。黛玉连忙起身接见。贾母笑道:"你不认得他,他是我们这里有名的一个泼皮破落户儿,南省俗谓作‘辣子‘,你只叫他‘凤辣子‘就是了。"黛玉正不知以何称呼,只见众姊妹都忙告诉他道:"这是琏嫂子。"黛玉虽不识,也曾听见母亲说过,大舅贾赦之子贾琏,娶的就是二舅母王氏之内侄女,自幼假充男儿教养的,学名王熙凤。黛玉忙陪笑见礼,以"嫂"呼之。这熙凤携着黛玉的手,上下细细打谅了一回,仍送至贾母身边坐下,因笑道:"天下真有这样标致的人物,我今儿才算见了!况且这通身的气派,竟不象老祖宗的外孙女儿,竟是个嫡亲的孙女,怨不得老祖宗天天口头心头一时不忘。只可怜我这妹妹这样命苦,怎么姑妈偏就去世了!"说着,便用帕拭泪。贾母笑道:"我才好了,你倒来招我。你妹妹远路才来,身子又弱,也才劝住了,快再休提前话!"这熙凤听了,忙转悲为喜道:"正是呢!我一见了妹妹,一心都在他身上了,又是喜欢,又是伤心,竟忘记了老祖宗。该打,该打!"又忙携黛玉之手,问:"妹妹几岁了?可也上过学?现吃什么药?在这里不要想家,想要什么吃的,什么玩的,只管告诉我,丫头老婆们不好了,也只管告诉我。"一面又问婆子们:"林姑娘的行李东西可搬进来了?带了几个人来?你们赶早打扫两间下房,让他们去歇歇。"
**:《蒙府本》与上面只相差4个字,《戚序本》与上面差3个字,《列藏本》相差4个字,《甲戌本》相差4个字,《舒序本》相差12个字,《卜藏本》相差8个字。《己卯本》中比上面多两段对话:“黛玉答:“十三岁了”又问道:”、“黛玉一一回答。又说道:”其余文字与上面的《丙子本》很相似,仅差6个字。
这就是说:这7个《红楼梦》版本都是在《丙子本》(庚)上修修改改而成,即都是伪本。《己卯本》中多出的上面内容是伪造者补抄进去的。
《甲辰本》:在《丙子本》(庚)上修改而来,去掉“涂抹掉”的文字:“纳罕”替换成“旁加字”:“(思忖)”《丙子本》就修改成《甲辰本》。
一语未了(休),只听后院中有人笑(语)声,说:"我来迟了,不曾
接远客!"黛玉纳罕(思忖)道:"这些人个个皆敛声屏气,恭肃严整如此,这来者系(是)谁,这样放诞(
)无礼?"心下想时,只见一群媳妇丫鬟围拥着一个(丽)人从后房门进来。这个人打扮与众姑娘(们)不同,彩绣辉煌,恍若神妃(飞)仙子:头上戴着金丝八宝攒珠髻,绾着朝阳五凤挂珠钗,项上戴着赤金盘螭璎珞圈,裙边系着豆绿宫绦,双衡比目玫瑰珮,身上穿着缕金百蝶穿花大红洋缎窄褃袄,外罩五彩刻丝石青银鼠褂,下着翡翠撒花洋绉裙。一双丹凤三角眼,两弯柳叶吊梢眉,身量苗条,体格****,粉面含
威不
,丹
未启笑先闻(开)。黛玉连忙起身接见。贾母笑道:"你不认得他,他是我们这里有名的一个泼皮破落户儿(辣货),南省俗谓作(京所谓)‘辣子‘,你只叫他‘凤辣子‘就是了。"黛玉正不知以何称呼,只见众姊妹都忙告诉他道:"这是琏嫂子。"黛玉虽不识(面),也曾听见母亲说过,大舅贾赦之子贾琏,娶的就是二舅母王氏之内侄女,自幼假充男儿教养的,学名(叫做)王熙凤。黛玉忙陪笑见礼,以"嫂"呼之。这熙凤携着黛玉的手,上下细细打谅了一回,仍送至贾母身边坐下,因笑道:"天下真有这样标致的人物,我今儿才算见了!况且这通身的气派,竟不象老祖宗的外孙女儿,竟是个嫡亲的孙女,怨不得老祖宗天天口头心头一时不忘。只可怜我这妹妹这样命苦,怎么姑妈偏就去世了!"说着,便用帕拭泪。贾母笑道:"我才好了,你倒来招我。你妹妹远路才来,身子又弱,也才劝住了,快再休提前话!"这熙凤听了,忙转悲为喜道:"正是呢!我一见了妹妹,一心都在他身上了,又是喜欢,又是伤心,竟忘记了老祖宗。该打,该打!"又忙携黛玉之手,问:"妹妹几岁了?可也上过学?现吃什么药?在这里不要想家,想要什么吃的,什么玩的,只管告诉我,丫头老婆们不好了,也只管告诉我。"一面又问婆子们:"林姑娘的行李东西可搬进来了?带了几个人来?你们赶早打扫两间下房,让(跟)他们去歇歇。"
**:《甲辰本》同《丙子本》在内容上出现较大改,充分说明:通过修改《丙子本》而产生了《甲辰本》。特别是将“皮破落户儿”改成“辣货”“南省俗谓作”改成“京所谓”以及写成“丽人”是《甲辰本》的独特处。
《程乙本》:在《甲辰本》的文本上,通过下列取舍,《甲辰本》就变成《程乙本》。其中:是《甲辰本》在《丙子本》上的旁加字;是《程乙本》在《甲辰本》上的旁加字。
一语未(休)【完】,只听后院中有人笑(语)声,说:"我来迟了,不曾【没得】
接远客!"黛玉(思忖)道:"这些人个个皆敛声屏气如此,这来者(是)谁,这样放(
)【诞】无礼?"心下想时,只见一群媳妇丫鬟拥着一个(丽)人从后房进来。这个人打扮与众姑娘(们)不同,彩绣辉煌,恍若神(飞)【妃】仙子:头上戴着金丝八宝攒珠髻,绾着朝阳五凤挂珠钗,项上戴着赤金盘螭璎珞圈,身上穿着缕金百蝶穿花大红洋缎窄褃袄,外罩五彩刻丝石青银鼠褂,下着翡翠撒花洋绉裙。一双丹凤三角眼,两弯柳叶吊梢眉,身量苗条,体格****,粉面含
威不
,丹
未启笑先(开)【闻】。黛玉连忙起身接见。贾母笑道:"你不认得他,他是我们这里有名的一个泼(辣货),南(京所谓)‘辣子‘,你只叫他‘凤辣子‘就是了。"黛玉正不知以何称呼,众姊妹都忙告诉他道:"这是琏【二】嫂子。"黛玉虽不识(面),听见母亲说过,大舅贾赦之子贾琏,娶的就是二舅母王氏之内侄女,自幼假充男儿教养的,学名(叫做)王熙凤。黛玉忙陪笑见礼,以"嫂"呼之。这熙凤携着黛玉的手,上下细细打谅了一回,仍送至贾母身边坐下,因笑道:"天下真有这样标致人物【儿】,我今儿才算见了!况且这通身的气派,竟不象老祖宗的外孙女儿,竟是个嫡亲的孙女【是的】,怨不得老祖宗天天口头心头一时不忘【嘴里心里放不下】。只可怜我这妹妹这样命苦,怎么姑妈偏就去世了【呢】!"说着,便用帕拭泪。贾母笑道:"我才好了,你倒【又】来招我。你妹妹远路才来,身子又弱,也才劝住了,快再休提前话【别再题了】!"这熙凤听了,忙转悲为喜道:"正是呢!我【一】见了妹妹,一心都在他身上了,又是喜欢,又是伤心,竟忘记了老祖宗【了】。该打,该打!"又忙携【拉着】黛玉之手,问:"妹妹几岁了?可也上过学?现吃什么药?在这里不要【别】想家,想要什么吃的,什么玩的,只管告诉我,丫头老婆们不好了,也只管告诉我。"【黛玉一一答应】,一面【熙凤】又问婆子们【人】:"林姑娘的行李东西可搬进来了?带了几个人来?你们赶早打扫两间下房【屋子】,(跟)【叫】他们去歇歇【去】。"
M.PiNGgXs.COm