第九章
他们下面的森林里嵌镶着沼泽,水
弯弯曲曲的在古老巨大的橡树中蛇行。樱草和兰花夹杂在灰色、棕色的森林中,有如鲜
的彩
斑点,益发显眼。他们原本希望能在沼泽附近发现一块较大的草地,好让他们降落,但一直未能如愿。兰丝眼看着水
消失,沼泽变成又厚又云的森林,心中好不失望。接着风向转变,他们仿佛被一只无形的手推动,轻快的飞向另一个方向。这突然的转向,使兰丝不得不抓?吊篮,才免于摔倒。
‘风向转变;我们现在是朝南飞。’蓝爵士说着,对兰丝微笑道:‘这样或许是好的。’
‘如果。’兰丝从咬紧的牙
中,发出声音。‘啄木鸟没把我们的汽球丝巾穿个
,让我们像子弹似的落下。’她还没说完话,透过树林
隙可以看见远处外有一片敞开的绿色猎场。
‘看那边。’她指着那个方向,叫道。
蓝爵士早就看到了。他正仔细的注视那片空地,用手遮掩住刺眼的阳光。‘我希望我能看出这片平地的范围有多大。’他看着兰丝。‘我们必须立刻作决定;如果我们想在空地上降落,就必须立刻开始下降。你想不想
营?’
‘好的,我愿意。’兰丝说:‘如果你是问我愿不愿意试试看的话。我很少有这种经验。’
‘我看得出来。’蓝大卫笑道,补充说他诚挚的希望他能把这玩艺见安全降落,而不致害死他们。‘我这么做,完全是顾虑到我们的家人,免得他们发现我们的尸首和被烧黑的死羊纠
在一起时,心里会难过。’
兰丝弯下
,看着愈来愈接近的地面,抓住吊篮边缘的手关节紧张得发白。蓝大卫在她头顶上操作着活门,只听一阵奇怪的嘶嘶声和口哨声,地上玩具般大小的树木愈变愈大,愈来愈清晰锯齿般的树枝向上张开,等着去陷害他们。当他们愈降愈低,汽球下的吊篮开始摇晃,绳索扭曲在一起,震动得好厉害。
在短短的一瞬间,他们似乎就坠落了好几百英?眨焕
考蛑毕呕盗恕F?蚍杩竦幕蜗蛞槐
**桓鲂∩角穑**沧驳某逑蛞蛔?宕罄?阶?暗姆闲妫?庾你白?湓谝桓鲂
律希?雌鹄捶路鹩缮降牟嗝婷俺隼此频摹T诜缌Φ闹?湎拢你蛞∫』位蔚模你从?伦梗?谴鄙栈俚淖?扒奖谝跎你谋平你牵?劭醋趴植赖淖不鳎?
?戳伲?
康男脑嗵?煤妹秃眉薄?br />
结果,吊篮居然安全越过了那面墙壁,其间不过相隔几英?级?选@
糠⑾衷袄镆黄?斩矗?叛弁?ィ?∈潜换鹕蘸诹说哪静摹?辖粲檬终蒲谧∽约旱难劬Α?br />
‘我们越过了这座庄园!’蓝大卫激励的对她吼道:‘我准备抛锚下去,看我们是否能够固定住。’
‘下面是什么?’她问道,眼睛不敢看下面。
‘一片杂草丛生的庭院。’只听他们下面发出一声清脆的破裂声。‘这里面有一座神话中美女的雕像,手中还抱着一对初生的小熊,我们刚刚砍掉她的头。我想我们的锚能钩住一座
泉的残骸,它的中央有一条蛇管,我们可以钩住它。它的力量可以使我们很快着陆!所以──兰丝,你在干什度?快蹲下来!’
盲目的悬吊在半空中,实在不是兰丝所能忍受的事,她让自己靠在吊篮旁边,注视着他们周围的状况。当锚钩住的一利那,吊篮产生猛烈的冲击,就在这时候,蓝大卫钢铁般的手臂,一把抓住她。要不是他这么做,她一定会被抛出吊篮外。
由于汽球原来向前冲的速度很快,突然被钩住,汽球和吊篮便穿过一座
有死藤蔓的白木凉亭,摔跌在地上。那座精致的木亭子被吊篮一冲撞,立刻散成火柴
似的木条,兰丝只觉白木满天飞,红、蓝、金的彩
丝布在他们周围疯狂的跳动。
当吊篮撞到地面上时,兰丝简直无法呼吸,吊绳纠
一起,使吊篮理成一个翻滚不停的牢笼。一落地后,那两只羊立刻
逃出去,当时兰丝正半躺在吊篮里,它们尖锐的蹄子踩过她受挤
的胃部,飞奔而去;接着兰丝半起半坐的在蓝大卫的拖拉下,越过一片碎石
,离开了那弹跳不停的汽球。
兰丝卷缩在他怀里,气
呼呼的扑倒在一片年代久远的金盏花丛中。蓝大卫居然开怀大笑起来,兰丝可以感觉到他结实的
膛在颤抖。
‘以练习而言,这项经历倒还不坏。’他笑得上气不接下气,勉强停住说:‘我们明天再来玩真的。’
‘你怎还笑得出来?你怎么能这样?’她费力的说道:‘我这辈子从没有这么害怕过!’她的心脏贴着她紧缩的肺部,猛烈的撞击着,兰丝在说完这句话后,再没有多余的精力留存下来。
汽球降落时所产生的撞击,使她整个人陷入半昏
的余震中,许久不能平复。她在地上躺了好长一段时间,无法指挥自己的肢体行动,或多
一口气到肺部中。在摔下去时,蓝大卫曾以自己的身体作为她的垫底,让她沿着他温暖、修长的身驱,平整的躺着。她的脸颊正好贴进他柔软的衬衫里,一只腿跨过他细瘦的大腿,一只细白的手臂卷缩在他的肩膀附近,手则停放在他的头旁边。
兰丝望着她头顶上的天空,淡灰色的穹苍里变幻莫测的云层,永远带着一股神秘感。不久之前,她还和云雀等各种鸟儿,在它的怀抱里翱翔呢!
她兴奋剧烈的心跳逐渐平息,不过还是比平时有规律的跳动要快一些。当她的惊吓消失后,一种新的、更为可怕的弱点却征服了她。在这同时,她心底有个叨念不停的声音,不断警告她要赶快站起来,离开身边这个男人。她本能的去制止这个声音,请求她心底的自我容她再多躺一分钟,只要再这样躬一会儿,她立刻会站起,将一切结束。
自从她刚刚说了那句之后,蓝大卫一直没有开口说话,她忍不住臆测他心里在想什么。她想:或许稍微一偏头,她可以由他眼里猜出他的思想。由于他们从吊篮中逃出来时,她的帽子丝带已松开,因此,她稍微移动一下,就使她那深棕色的头发松散在帽子外,掠过他身体的上半部。
蓝大卫比兰丝回复得快。她仰起脸看着他时,他已能对她展
出
人的笑容。她发现:即使是
丽的金盏花,在他灿烂、耀眼的金发衬托下,也为之黯然无光,那对眼睛所散发出来的绿色光芒,使环绕在他脸部的绿叶亦为之失
不少。
当他们躺在金盏花上峙,曾溅起一撮花粉,
入空中,此刻他发现:她茶
的脸颊和浓黑的睫
上,都沾上些许的花粉。他伸出小姆指,轻柔的把附在脸颊上的花粉抹到一边,再将它刷到她下
隆起的部份,衬着暗红的
,花粉呈现出斑驳的金色光泽。
‘金盏花在
配。’他轻语着。当他伸手摘下附近的三朵金盏花,她可以感觉出来他的手臂一紧。她的视线随着他的手移动,只见他用大姆指和食指夹着那三朵花,将它们轻轻
在她耳后波
状的浓发里,使它们牢牢固定在那儿。他将怀中的她转换个姿势,让她面向他,靠近自己。
他伸出一只手把她落到额头上的头发弄好;接着用他自己的嘴
轻轻拭去留在她
上的花粉。
兰丝明知自己不该闭上眼睛,但她还是这么做了。当他摸索着解开她斗篷上四个包扣中的第一个扣子,她可以感觉出来他的食指在移动。他掀开她的领子,
出她的喉咙,嘎声地说她是在接受洗礼。当耳后的花瓣落下,横亘在她颈部,他轻轻吹掉它们,温柔的气息滑过她的肌肤。这时,他已打开第二个扣子,她只觉一阵
人的惊骇颤抖栗通过全身;她的灵魂知道这是一种羞怯的狂喜、恐惧的犹疑,就像一只蝴蝶挣破蛹,初次进入新奇,自由的世界时所有的感觉一样。
她觉得自己仿佛被汽球带进一个奇妙的岛屿,这儿没有古老的法则与问题,她不再像过去一样被严厉的标准所束缚,可以自由自在的去体认、享受。在蓝大卫温暖、有力的实体,锲而不舍的追逐下,她的过去显得苍白、黯淡而不切实际。此刻,声、光、
、
都显得那么突出而夸张,她几乎是以一种不曾有过的经验去体会它们。
不对,她以前也有过一次类似的经验,那是他从公主夫人俱乐部送她回家时,在马车上所发生的事。记起那次的经历,她的良知逐渐复苏,伴随而来的自我苛责与悔恨,唤起她暂时消失的责任感,提醒她应该制止他继续做下去。可是她心底的
望又恳求自己的意志,再停留一分钟。
结果,她终于在这两者之间做了个妥协,将脸移开他,但她心里清楚:这样做是无济于事的。
‘我希望你别这样。’她以一种非常软弱的声音说道。
‘是吗?’他的语气丝毫不变。她调转头,睁开眼睛看着他,当她看出他知道自己在撒谎时,她感到有些不好意思。
‘我们应该──我想我们应该。’──她企图以说话来转移他和自己的注意力──‘去找人来救我们。’她的声音听起来好软弱无力。‘这栋大房子好像被火烧过。你想它已经被人丢弃了吗?’
他轻笑了一声,作为回答。当他拿一朵金盏花刷过她的脸颊,她可以感觉出它厚厚捆成一束的头。
‘何必去求救,我能给予你一切所需要的帮助。’他平静的说道。那朵花滑过她的下巴,停留在她的喉咙上,这时候,他已打开她斗蓬的第三个扣子。‘我知道我们现在在那里。这是雷莱伯爵在南萨佛克郡的庄园。自从七年前一场大火,这栋房子就没人居住了。他被债权人
得走头无路,逃往欧洲大陆去前,自己放了一把火,把这地方烧掉,免得让它落入债主之手。手笔很大吧!他一向就喜欢这种调调儿!’
‘多么悲惨的故事!你认识他吗?’她的心还在不安的跳动着。
‘他是我的同学。十四岁那年,我曾在这儿住过一个暑假。’他的手移到她身体旁边,手指张开,在她
部下摩抚着。‘其实事情不像你所想像的那么悲惨,雷莱伯爵在那普勒斯凭运气赢了一笔财富,去年夏天我去拜访他时,他已在那儿的城市边缘兴建一座别墅,弄得比他过去所住的房子还要豪华气派。’
这时候,他已经打开她斗篷的最后一个扣子,当他打开那件厚重的衣服,从她身上褪下时,她感觉到颈部凉飕飕的。在她斗篷下的,是一件粉红色的衣裙,从高
线以下微征张开,
前
叉剪裁,贴住她丰实、柔软的
部。这件衣服的式样和质料,原是非常高尚,但只限于站着时穿着,如今她躺在那儿,这件衣服却充分强调出她身体丰
的外形。
她做出个急躁慌乱的动作,想再度拉上她的斗篷,手却被他抓住,拉到他的嘴
上。
‘兰丝,你
的心大多了。’他轻语着,眼睛定定看进她眼底。
‘如果我不如此的话,你岂不太如意了。’兰丝回答他。她的语气充满防御
,但她心底在颤栗,她知道自己已接近火焰边缘,难以把持住。兰丝再一次记起从公主夫人俱乐部回去后,他在马车上所给她的吻。如果他当时想要她,她能抗拒吗?现在,她又能抵御他的侵略吗?
他逐一亲吻她的手指尖,温柔的把她的中指尖咬在他的齿间。‘如果你不那样想,对你一定很好。因为所有的自我否认只会使你偏头痛。’
‘你所要的是罪恶的。’她的嗓音轻微颤抖着。
他轻柔的张开她被抓住的手掌,用自己的指甲张着她的手腕向上移动,他的动作虽然颗得慵懒,却很牢固的在她的肌
上,留下白色的痕迹,继而再转为红色。当他的手指平滑的穿过她紧握的手,像卷须般
绕着她每一
手指,他才停了下来。他把他们纠
在一起的手,拿到自己的
边,温柔的轻啃着她的关节。他的头歪向一边,金色的头发落在她散开的棕色卷发上。
‘当我吻你的时候,你也觉得罪恶?’他问道。
她觉得非常不安。‘是的!是的!的确如此!它的感觉太好了,不可能不是罪恶的。’
‘难道说享受快乐是错的?’他放下他们纠
在一起的手,拿到她的嘴边,绕着她嘴
的弧度移动,她不由得心神摇
,张开了双
。但她意识到自己的反应时,立刻闭紧嘴
,用细小雪白的牙齿咬住下
。‘你想你为什么会有那种感觉?难道只是想藉此判断你自己抗拒
惑的能力有多少?或者是为了惩罚你自己?’
她的两颊一阵发热。兰丝任她漂亮的长睫
垂下,把头转开去。她带着羞
的意味说道:‘我不该对你产生那些感觉的。’
他又被她的话逗开心了。‘这个国家教育女人的方式实在很可悲。兰丝,可怜的孩子,年轻女孩为了图书馆借来的爱情小说而叹息,当英俊的富绅之子站在乡村草地上对她们挥手,她们报以咯咯的笑声,这表示什么?为什么男人、女人要相拥起舞,写情书,或在花园里设置半
的雕像?这都是相同
望的表现,只是程度有所别而已──既然如此,你当然也可以有这种感觉;我们每个人都会如此。’
‘这正是你这种
子所说的话。’兰丝努力使自已的声音停止颤抖,平静下来。
蓝大卫例嘴笑道:‘至少我终于教会你某些事情了。’他的一只手指顺着她的脸颊滑下。
‘我从未引
过一个无
的女孩。我很高兴你那么聪明,很快就学会一些事,这样可以免除我的罪恶感。我想我以前告诉过你这些。’
‘差不多。’她同意道,内心深处却被愤怒、恐惧和
火折腾得不知如何是好。
天空里现出一道青白色的闪电,打过这栋破败庄园旧旧的屋角,伴随而来的还有一声震耳
聋的雷鸣,兰丝仿佛被
中了似的,整个人弹了起来。
‘这不过是闪电。’他说着,一面抱紧她,手指在她发间穿梭安抚着。三颗豆大的雨点落在她们身旁,一阵冷风拂过山头,带来一阵大雨。他把她从速迅淋
的地面上拖起,抱着她,隔着雨幕找寻一个可以避雨的地方。附近有一条灰石小径,他牵着她走上去,用她的帽子遮住她的头顶。这时,第二道闪电出现,击中庄园后面斜坡上的一株榆树。
‘是老天要惩罚你
恶的需求原则。’她含着笑意说道。两点像水晶珠子般沾在她的皮肤上,她的脸颊被洗涤得清新而爽快。
‘你怎么知道这是一种惩罚?或许它是一种赞许的表示。’
‘不管怎么说,你是不敬神...’在倾盆大雨中,他们的脚踩在碎石路上,发出劈拍的响声,使他根本听不见她下面说了些什么。蓝大卫拖着兰丝走上一条覆有青苔的碎石路。这条路通往环绕大屋的宽阔庭院。
大约一世纪以前,雷莱家族的第二位女伯爵,曾奢华的在庭院地上铺上雪白的大理石碎片,并从邻近农庄雇用了年轻的壮丁,组成一小只军队来抵御游牧民族的入侵。但随着时光消逝,民主政体抬头,庭院里纯白的地砖,也因专制政权的没落而消失,取而代之的是满庭院一丛丛的蒲公英和暴
在外的地基。
他们绕过被烧黑厢房的一角,只见这栋大厦高悬在他们上面,显得死气沉沉而笨重。蓝大卫转身离开这座房子,他跨过那些石头,用一只手拖着身后的兰丝,穿过一个破旧不堪的长方形暖房,来到一面高大的砖墙前。兰丝只觉她的脚陷入丰沃的土壤中,她想想这地方当初一定种植昂贵的年生植物。不经意间,她的脚趾踢到附近一座大力士雕像残余下来的坚硬石臂,她痛得叫出声来,脚步滑了一下。
可是,蓝大卫并没有放缓他又大又快的步子,兰丝忍不住有些气愤,心想:在他的拖拉下,她的脸或许会先栽到泥巴里。
‘我们现在要去那里?’她在雨中大吼着,企图
过雨声。‘或者我们只是漫无目的的
跑?’
空中又响起一声震耳
聋的雷鸣,她只听见他说,‘到老马房去。’以及‘那儿或许还有屋顶。’这二段话。不一会儿,他们来到一扇栅门前,只见它油漆剥落,被铁锈封得死死的。蓝大卫企图推开它,没有成功,干脆抡起一只脚,踢向它的铰炼处,它猛地倒下,几乎掩埋在一层厚厚的干草堆中。
‘你对别人的财产倒是很不爱惜啊!’当他们穿过门口时,兰丝吼着。
他以戏谑的责备眼神看她一眼。‘我以为你会喜欢我这种英雄式的行为呢!’他们走进一片宽阔、历经风霜的院子,地上尽是车轮
成的十字轨迹,此刻凹陷的地方都积满了水。兰丝透过雨水和地面接触所升起的雾气,发现前面竖立着一座古老的马房。它像座谷仓似的,是用木材搭建而成,屋顶则铺着坚固的石碑。当他们走向它敞开的门口,泥浆从他们脚底溅起,
得到处都是
他们一跨进马房,正好一阵闪电,照亮了它的内部,因此他们可以清楚的看见:两排长形的橡木支柱伸入黑暗中,有如一座长形的教堂支架,马房里排列了成堆的干草,很可能是当地农人储存的。闪电的光辉显示出墙壁上有狭小的
口,可容光线和新鲜空气进来。雨点敲在他们头顶上的石砖,发出金属般的同声。
由于被雨淋得
透,她的斗篷贴在背上,有如一块
布一样令人难受,一头凌乱的棕发沉重而冰冷的垂在她的肩膀上。兰丝混身上下,唯一温暖之处便是被蓝大卫握住的手。他转过身面对她,由于被雨淋过,他的头发卷曲着,他举起空着的那只手拉掉她的帽子,将它抛在干草堆上。
他脸上的表情相当镇静,她却相当不自在;当他的双手滑到她的斗篷里,把她的斗篷褪到地上时,她不但说不出话来,也无法将视线从他脸上移开。一阵突起的寒意及恐惧袭上她,她张大眼睛,摇着头赶紧退后离开他,脚跟绊到她那件又
又黏的斗篷。
‘不,不,’兰丝发现她的声音在转小的雨声及宁静的马房中,显得非常刺耳。接着门口吹来一阵
的微风,其中还夹带着从屋顶上落下的雨水。兰丝
叉着双臂,楚楚可怜的抱住自己。‘我好冷。’她说。
‘兰丝,你这样就不像自己了。’他脸上带着笑,可是并没有走近她的举动。‘除了你已经对我开放的地步,你应该知道再下来会发生什么事。’
‘你希望你会珍惜我让你所做的一切,因为那已是我对你开放的极限!’她意味深长的说着,退得更远,迫切的想拉开他们之间的距离。她的裙子和衬裙如层无形的皮贴住她每一处优美的线条,使她曲线毕
,但也绊住了她的脚步;她一时失去平衡,跪倒在一堆干草上。
他赶紧跑过来,跪在她身边,紧紧的拥住她,贴着自己的身子。他
在她的肩膀上的手,将她
的卷发拂到一边去,嘴
贴在她颈边
的肌肤上,滚烫的滑向她的耳垂。
她试着推开他,但他贴近自己所带来的热度实在太难以抗拒了,她抗拒的言语无力的哽在喉间,本来用来推开他的双手,软弱的贴在他身上。他的嘴
沿着她的耳朵,一路吻下她美好的下巴线条,当他们的嘴
碰在一起侍,她什么意识也没有了,只知道饥渴的啜饮着他深浓的热吻。
他们甜蜜的品尝着彼此;他搂得好紧,以致她混身发痛,绷紧的肌
也开始放松。她
的身体逐渐温暖起来,不时因愉悦的狂热而头栗。
当一阵爆裂般的雷电响起,她发现他的嘴
感的线条,漂亮的眼睛都因热情而变得好温柔,这时,她的只手正贴住他脸颊的两旁。她听见他轻唤着自己的名字,每吻过一次,他便喃喃低诉着她所带给他的愉悦。他的嘴
将她的
分得更开,温柔的探索着她羞怯、神秘的内在,他渴盼的
舌如此强烈、狂热,她恨不得放开她混身上下的每一个细胞,任他留入自己体内,直到每个细胞都满溢他的热情为止。
他一遍又一遍的吻着她,同时抬起她的身体,用一只熟练的手解开她背后的衣服扣子。她的衣服松落,
出她的肩膀,他让她躺在稻草上,小心翼翼的摊开她被雨淋过,垂悬下来的棕发。在
的布料下,她的
部显得柔软而丰实,当他把她的衣服拉得更低,她怀着惊恐的猜疑,看着他的脸。一股羞意突然升起,她无法再注视着他,当她紧紧闭上眼睛,脊椎上起一阵颤抖。她可以感觉到他在身边
动,接着他将她的手举起,轻轻贴住她自己丰
的
脯。
‘甜心,你柔美的有如一片玫瑰花瓣。’他的声音如此低柔,又靠得如此之近,使她忍不住也这样认为。他的嘴
吻上她兴奋、汗
的手掌心,接着又如羽
般,轻轻滑过她的
头。一阵强抑住的呻咽灼痛她的喉咙;她弓起悖动的肩膀,心中充满焦虑与
惑。当他的嘴
再度靠近她,她本想叫他停止,没想到却低呼了一声‘是的!’
她毫无警觉的贴紧他,渴望透过他们身上
透的衣服,去感受他身体的每一?肌?潜纠词羌绮⒓缣勺牛?彼?崆岱?剿?砩鲜保你⒚挥兄浦顾**们慷?辛Φ乃?执耆嘧潘?募绨颍**泵土业挠?纤***?恢中碌母
酰你魉?娜?怼U勰サ盟?恢?绾问呛谩?br />
如果她是其他任何一个女人,蓝大卫会非常关切她的需求;因为这是他的本能。但对于兰丝,他除了关切外,还付出了其他的心血。为了适应他这个女处恋人脆弱的灵魂,他暂时忍住了自己想和她做
的
念,以温柔的耐心去配合她的生
。观望她的反应,他确定她在他巧妙、熟练的双手引导下,已准备得相当充份。待会儿,他可就无法这么控制自如了,仅管他知道自己如果鲁莽的行事的话,会换来什么样的后果。
如果他在她热情刚刚升起,陷入白热化晕眩状态时,立刻就占有她,她很可能会
迷糊糊的无法制止他。如今,他已经耐心的等到她全心全意、心甘情愿的参与,事情应该会进行得更顺利。然而,兰丝曾经过长时间理智的考虑,仅管蓝大卫的怀抱对她有如天堂般,具有强烈的吸引力,但是她原先所拥有的
忌却强过他的魅力。她对于贞洁有种坚定不移的观念,认定只有和她所嫁的男人,才能分享那种亲密的爱。而蓝大卫曾对她表示得很明白,他不会轻易向女人许下婚姻的承诺。因此她对他的信赖,就比她对童年时期就接受的教条差多了。
他本来是可以在这温暖的干草堆上占有她的,但是当他的手指任
的移下她的
部,愈来愈往下时,一阵剧痛浇息了奔腾的血
。她的脉搏急速跳动着,一下热,一下冷,又一下热,使她陷入一阵怪异的寒颤中,她拼命集中已松懈的力气,将手掌移开他的背部,推着他的
部,同时发出一种连她自己都认不出的声音低语道:
‘你不能...我不要...’
在她看起来,蓝大卫似乎太投入了,她挣扎了好久,才引起他的注意。她的反应如此快速,使他吓了一大跳。
‘怎么了,我爱?你害怕?’
她
着气,眼睛恳求着他的同情。‘是的──可是不只如此。我不能──你一定知道我不能这么做。你一开始──一开始就错了。’
‘我?兰丝,难道说一切都是我的错?’他的声音很轻柔,但他的语气似乎有点奇怪──是什么?是辛辣?不对,似乎此这要温和而微妙。她不该会伤到他;她不可能有那么大的能耐。他是唯一一个把她带入这种
忌范围的男人,但对他而言,她不过是许多女人当中的一个,和过去以及未来的许多女人?分享着同样聪明的手段和同样熟练的嘴
。
和其他女人一样,他不费吹灰之力便可将她带入这个愚蠢的欢乐天堂,对他而言,愈容易到手的,便愈容易使他那复杂、探索的智慧厌烦。这个念头似只刺人的昆虫,
扰着她的心境。
他方才所说的话,实在太尖锐,因此她没有正面答覆他。
‘我想站起来。’她以绷紧、冰冷的语气说道,丝毫不
出受伤的感觉。他
在她上面结实、温热的躯体,依旧能引起她心底的风暴。她勇敢的抵住他
前的一只手,此刻正牢牢抓住他的衬衫,阴暗的光线从高处的
口渗透进来,为他的侧面涂上一层银色的光辉,她看着他时,只有一种直觉在提醒自己注意:原来潜藏在他暂时松懈的侵略行为下的强烈情感,此刻突然出现在他脸上。
他的手指张开,缓缓滑过她的
部,以及她不规则跳动的心脏。‘你的舌头显然不听身体的指挥。’
想到自己曾经那么轻易的对他有反应,她只觉一阵羞愧,顿时勇气大增,猛地移动一下,仿佛要从他身体下滚开。他毫不留情的抓住她的手腕,制止她,将她的手腕分别
在她脑袋两旁的干草上。他轻轻吻了她嘴
一下。
‘我在想...’他冷静的沉思道:‘如果我征服你的手,让你做个决定,或许我们会快乐些。’
蓝大卫用起臂力来,实在很够瞧的。兰丝仿佛被打到了似的,惨叫了一声。
‘大卫,你想强迫我就范?’
即使她的话打动了他,他却丝毫不动声
。‘甜心!你我心里都很明白,你根本就不用我强迫。’
碱碱的泪水聚满她的眼眶。‘我知道我不该让你认为我会──’她无法说出那个字来。‘我──我鼓舞了你,可是...我实在是不由自主。’
‘你有没有想过问问你自己,何以会如此?我们在一起时的感觉是非常真实的,不像你咪咪呜呜的抗议那么虚假!’她实在不懂如此刺人的话语,怎么可能被他用如此温柔的口气说出来。
原来在兰丝内心深处挣扎得如此
烈的贞节与热情,如今都和外面断断续续的风雨一样,显得毫无意义。现在不论停或不停下来,都是一种悲剧;对她而言,最伤她心的,莫过于失去他那半戏谑,毫不在意的感情。在这以前,她从来不敢向自己承认,他对她有多重要,只要能唤回他的感情,她愿意付出一切。难道说她说过‘不’及‘我不能。’这两句话,世界就会一直如此惨淡下去?她把头转向一边,埋进冰冷的发堆里,企图逃开这个令她不愉快的选
择。
可是他丝毫不给她畏缩逃避的机会,用一只手扣住她的两个手腕,另一只手扶住她的下巴,让她的脸面对着他。现在她一点选择余地也没有了。她必须作一个决定;她早已将自己的运气和贞洁捻在一起了。
当她抗拒着他热拗的掌握,蓝大卫讽刺的看着她。接着他说:‘不是我想粉碎你的幻觉,可是为了使你对
体接触的不成
认识,有所进步,我想我该告诉你:你像现在这样,在我身体下面扭动,只会增加我的
望,而不会减低它。’
‘噢!你居然敢这样说!’被这新的歪曲所刺
,兰丝压抑在心头的狂热,转变成一种明显的愤怒。‘你明明知道我是想挣脱自己!’
兰丝突然被松开,原来被蓝大卫
住的部位,只觉一阵刺骨的冰冷。他迅速移开的动作和他脸上的表情呈极强烈的对此,因为他的脸似乎很茫然,几乎是在出神,就像一个男人突然记起他有一项重要约会时的表情一样。好半天他终于开口问道:
‘我不碰你的时候,是否会让你觉得自由些?’
当他像个影子般,无声无息的走向马房门口,她抬起头看着他。
‘大卫?’她忍不住冲口而出。
他停住脚步,但隔了好一会儿才开口说话。‘我不是要丢下你不管。我必须去找个地方让我们暖和些。在这儿等我。’
于是,她便一个人单独留了下来;除了间歇的雨声及远处角落老鼠爬向鼠
时所发出的声响,周遭简直如坟墓般的死寂。在她等待的时候,最后一线的光亮也遗弃了她,屋内一片黑暗,只有马房高大的长方形门口,还透着
森森的蓝光。年代久远的马味,由她身体下面的地板冒出,混着
味及干草味,形成一股怪异的气味。此刻,环绕着她的,除了冷风,就是寂静,有生以来她从没有如此孤单过。
蓝大卫果真遵守诺言,回来了,但让她等了好长一段时间,就在她开始害怕他真会离开她而去时,他从门口走了进来,站在她面前,静静的把手伸给她。她没有接受它,在
透的长裙里,挣扎着站起身。
由于在黑暗中呆久了,她的眼睛已非常能适应;她清楚的看着他找到她的斗篷和帽子,把它们挂在手臂上,带头走出马房,她跟在蓝大卫身后,走到屋外,只见微弱的星光,由云层
隙中渗透出来。院子里黑色的水坑冒起水气,天空里还飘着
细雨,但在屋檐的遮挡下,兰丝和蓝大卫并没有淋到雨。越过肩头,蓝大卫不经意的说道:
‘你居然不相信人体电力的说法。’
他们来到一座敞开的楼梯前,蓝大卫先爬上去,靴子敲在木板上,发出呼呼的声响。由于她没有立即跟着他行动,他转过头来。
‘这是马夫的住处。不见得很干净,但至少有两百年没有被马住过。我已经升了火。’
兰丝还是踌躇不前,冰冷的手放在楼梯扶手上。‘你在离开马房前──你说过── 你威胁...’他爬下楼梯,走向她,她只觉得他温暖的手覆盖在自己的手上,迅速的拥抱她一下,立刻又完全松开。‘这不是好了──你看?的的个性修正得很快。我已经让我自己好好的忙了一阵,把那
秽的热情平息下来。教你一招──诫律第一百卅六则:当一个男人躺在你身上时,千万别相信他所说的话。难道你真以为我会强暴你?那不过是气话罢了...’
她看见他在黑暗中耸耸肩。‘别为了那句话而烦恼;我已经为了它得到应有的惩罚,跟我一起上去吧!’
他又开始爬上楼梯,可是她还在犹疑不决,他转过身,以带笑的语气说道:‘而且,我已经替我们找到适当的陪伴了。现在楼上有位很庄重的太太,她先生也在那儿,上来跟他们打个招呼吧!’
她怀着忧虑与好奇,决定跟他上去。一到楼上,她就注意到门锁被弄坏了,她没有像上次一样责备蓝大卫不爱惜别人的财产,反而紧张的四下张望。
在她面前是一间小起居室,里面混杂散置了一些古旧的家俱,已破烂不堪使用,一个宽阔的石壁炉里,劈哩拍啦的燃起火,照亮了整个室内。在壁炉前,坐了两只黑脸的绵羊,它们正在一条虫咬坏了的绿地毯上,陶醉的咀嚼东西。
还好,这个夜晚剩下来的时光,不如兰丝原先所想像的那么可怕,蓝大卫倒是相当守信,没有再
扰她,并且把气氛弄得很轻松,而他为她准备的粮食,更是神奇。
他曾在这间庄园的其他建筑物里搜索过;显然当地的佃农把这儿当作储藏的处所。结果他很幸运的找到了些
茎类的蔬菜、苹果及苹果酒。他把马铃薯煮
,用罐子将苹果酒温热,替他们弄了一顿差强人意的晚餐。他们跪在家庭式的小炉灶前,解决了这些食物;马铃薯是用手指抓了吃的;苹果酒则是用罐子轮
对口喝。
这次的冒险似乎很符合蓝大卫的幽默感。他对目前的状况,非常的处之泰然,任何一个不相干的旁观者看了,都会误以为:这趟旅行是为了娱乐他而刻意安排的。这个城市里的纨绔子弟,丝毫不因没有仆从与厨师而困扰。
任何与兰丝不
的人,看了他们俩此刻相处的情景,一定会觉得很奇怪:因为蓝爵士对她愈和善,她就变得愈退缩、愈不客气。其实,他对她的好处,已不知不觉的累积在她心里。他不但在她一抵达伦敦时就帮助她,后来把她从公主夫人俱乐部救出来,而且连问都不问一声,就帮她在蓝卓瑞剧院安排一个角色。
或许这一切协助,都不需要他花太多力气便可办到,但他及时在牌桌上处理平劳伦使他离开伦敦市呢?难道这也不费力气?或许他这些骑士精神的表现,是发自利己的目的,但他却从未因此而有任何欺骗她的企图。
其实,兰丝会采取不感激、虚伪的行为,来对待蓝大卫,也是很自然的事。她对蓝大卫的态度本来就很矛盾,一方面谴责他的亲吻,一方面又像郁金香
接朝
似的,饥渴的反应他。她也曾羞怯的自问,何以他的吻会带给她如此晕陶陶的感受,结果她只得到一个不可反驳的答案,那就是:艾兰丝,你这个牧师的女儿,已经爱上了那个声名狼藉的蓝爵士。
这似乎是件难以置信的事,但她的确是如此。她不知道自己那里做错了,居然笨得让自己去爱上他。如果一切都能重头来,让她回到她抵达伦敦的第一天,避开一切会使他们认识的因素──可是,现在想这些又有什么用?
两个月以前、她或许会嘲笑一个女孩,为了一个英俊
子而陷入单相思的苦境中,但她现在学乖了,绝不会有这种想法。她觉得自己实在笨得可以,但再懊恼也是徒然。对她而言,爱只意味着婚姻,但他显然认为,爱对他只有相反的意义与价值。
吃过那顿吉卜赛式的晚餐后,她在炉火前静静的坐了好久,心底依旧非常苦恼。她不知道自己后来是怎么闭上眼睛的,等到她再度睁开眼,夜已非常深。炉火很小,她身上盖了两条温暖,没有味道的马用毯子,脸颊下垫着一件上好的羊
衣服。
慵懒的撑起手肘,她发现那是蓝大卫的外套,旦得非常平整。在清醒的一瞬间,她还以为自己是睡在海滨山家中,与妹妹
拉共用的
上;但她睡得
迷糊糊的脑子,立刻记起一切她不愿面对的现实。躺在她脚跟
睡的那只小母羊,发出一阵鼾声。
她本能的坐起来,寻找蓝爵士。只见他站在窗口,一只弯曲的手优雅的倚在窗架上,另一只手则放在他的
部上。他的站姿非常悠哉,因此她
木没想到,为了她的安全,他整夜末眠,替她站岗。蓝大卫之所以这么谨慎,主要是因为这种被遗弃的殷墟,经常成为
汉暂时的栖身之所。有的
汉仅仅是无业游民,本
善良诚实,不会作恶;但有的则无恶不作,被人追得走头无路,才躲到这种地方来。
或许是他敏锐的第六感告诉他,她在后面注视他,也可能是他想转过头去看看,是什么惊醒了她。他走过来,在她身边蹲下。有
眼睫
掉在她的脸颊上,他用一只手指温柔的刷掉它。隔了一会儿,他说:
‘你刚刚叫我大卫。’
‘我──有吗?’
‘是的。’炉里的柴火劈哩拍啦的燃烧着,当一
子木柴被烧透了一半,仆倒在一堆火红的木炭中,壁炉里舞起橘红、青白的火焰。他转过脸去看着炉火,火光反映出他脸颊额骨下凹陷的的部份。‘你有没有好好注视过炉火,辨认它显示出来的形状?’
‘有啊!’她的声音还是充满了睡意。‘不过,我在这方面不太灵光。我每次所看到的都是城堡与中国的龙。’
‘你必须专心,才看得出来。看那里──在角落里。’──他稍微倾向前,指示她目光应该注视的方向──‘有一只狗。它还带着一个包袱。头上戴顶帽子。兰丝,再睡一会儿。’
她睡意朦胧的笑了起来,当他扶着她躺下,她没有抗议。‘在我看起来,倒像是座城堡。’
当他走回窗户前,她说:‘你不觉得我们该去找间小客栈吗?’
‘外面还在下雨。’
‘如果它再连下四十天,四十夜?’她
迷糊糊的问着。
‘那我们就会对着马铃薯反胃。’
室内沉寂了好长一段时间。就在他以为她睡着了的时候,她说道:‘可怜的西风船长。他一定会为了他的汽球难过死了。’
‘他会为了我们还活着而庆幸不已。’
她将身体卷缩在毯子下面。‘你大概不知道我今天晚上木来想去那里?告诉你,是方冷白家。’
‘你是不是想通知领班白嬷嬷送你去?’
‘我想借用雷礼仕的铁钩,翻墙进去。’她的声音很微弱。
‘我的老天,礼仕知道这件事吗?’
‘不知道。’
‘或许──那天──你要把一切的原委解释给我听。’
‘或许...那天...’她的声音愈来愈小,终于消失,由她平稳的呼吸声,他可以判断她已经睡着了,但他在她身边呆了许久,才回到窗前站着。
温柔的夜
逐渐消失,取而代之的是冰冷、现实的清晨。兰丝被窗外晦暗的晨雾中所传来的乌鸦啼声吵醒。只见蓝大卫坐在她身边,腿双
盘,像个学生一样。他利用在墙角找到的一把小刀,替她削了个苹果,递给她。
一夜末眠,并没有在他身上显出什么疲劳的痕迹。他的下颚冒出淡淡的金色胡须,身上的衣服和她一样,因前一天的经历而显得凌乱、不整。平常除非打扮整齐,否则她不习惯和他见面,如今他们仪容不整的相向,益发使她意识到:昨天晚上他们之经曾经发生过什么事。
他对她提出一连串建议,指出他们应该去找间客栈,设法回到伦敦。她毫不反驳的一一同意,这对她而言,倒是相当不寻常的事。以往,她对他总是表现出牧师女儿奇特的独立态度,不过,他还是和过去一样,以有趣的宽容态度,接纳了此刻她所表现出来的窘迫、不安。
在马房旁边的院子里,一顶废弃了的凉篷下,有口破败的井。蓝大卫用一只漏水的木桶,装了水给兰丝洗洗。接着那两只羊像去远足的孩子,跟在他们身后,沿子石子路,踏上旅途。当兰丝悲伤的指指挂在树上飘动的一片蓝丝布,蓝大卫笑笑,耸耸肩。
由于多年未经使用,这条乡村大道愈来愈窄,变成一条两旁有湖沟的石子小径;湖里
着污水,以及从新近犁过的田里所
来的土块。远处针叶林里传来风的叹息,在它的吹拂下,风车缓缓转动着,高及膝盖的灌木篱墙,如波
般的起伏,初开的幼菊和黄
的金凤花,夹杂在灌木丛中,不断的向他们点头致意。乡野的空气中,洋溢着紫罗兰的芳香,和淋过雨水的青草味。
最近的村庄,离那栋庄园有四哩路。出发没多久,兰丝就放弃了她的裙摆,任它拖在泥巴路上行走。当她们远远看见第一栋茅草屋出现时,兰丝为了使自己显得庄重些,赶紧把凌乱的卷发
进被雨淋坏了的帽子里,用力拍掉沾在斗篷上的泥巴和折痕,其实这一切努力都是白费的,蓝大卫隐含着怜悯,带笑的看着她,另外,一只肥胖的黑猪也跑到路旁一片芜青旱田里,盯住她不放。
当他们抵达一间窗你上种有郁金香的小客栈前,蓝大卫说:
‘待会儿,最好让我来说话。’话才一出口,他就知道自己犯了大错。果真不错,兰丝转过脚跟,面对着他。
‘你来说话。’
‘我们的故事有些实在离谱,所以我想编个比较让人容易接受的...’
‘你是说──’兰丝自离开马房后,灰褐色的大眼初次闪着怒火。‘你──你打算偏一套谎言?蓝爵士,我认为不论在任何一种状况下,说谎都是很可恶的行为。’
‘在任何状况下?’他很不明智的接下去。‘白小姐?’
当她记起自己曾经说过无数次谎后,她窘迫的羞红了脸,她恼羞成怒的大声质问蓝大卫:为何他老喜欢强调她矛盾的行为,羞辱她,而他自己又不是十分完美?说完,她大跨步走进客栈,蓝大卫以悠闲的步伐跟在她身后进去。
通常,在这么早的时刻,客栈温暖的酒吧里总是冷清的;但欧迪汉先生得奖的那匹雌马昨晚生了一只
壮的小马,他的一群朋友都聚集在这儿,替他庆祝,他们准备喝杯麦酒,再下田上工去。
这家客栈的主人是一位马森先生,他所谓的恰当与否的,完全凭他那胖大肚皮的喜好。当兰丝进门后,他们豪放的庆祝受到干扰,使他相当懊恼。他们的会面从一开始便不太顺利。兰丝才进门,那两只羊便跟随其后,精力充足的冲进客栈里跳跃胡闹;它们沾满泥巴的蹄子踏脏了刷洗得干干净净的地板,店主人好不容易才抓住它们,把它们扔出去。
当她向店主自我介绍她是艾兰丝小姐时,那家伙居然鄙夷的说:他没听清楚。接着兰丝告诉他她是从坠落的汽球里逃出来的,在他
供似的审问下,她承认昨天晚上她在雷莱伯爵的庄园里过夜,刚从那里过来。显然,她这番解释并没有得到那些敌视、窃笑的观众们的同情。
在这个同时,蓝大卫以轻松的姿势靠在门栏上,讽刺的笑着。店主人转向他,责问道:
‘呵!我们来听听这位小姐的先生怎么说?’
蓝大卫机灵的转转眼珠,瞥她一眼,说道:‘我认为在任何状况下说谎都是很可恶的。因此我告诉你们,我不是这位小姐的先生。’
话一说完,他们立刻被逐出这间屋子。
下一间客栈座落在三哩外的一个十字路口,他们沿着这条路,又走了好大一段肮脏的泥路才抵达那儿。这一回,兰丝学乖了,她勉强自己僵硬的闭住嘴巴,听蓝大卫向店主太太介绍她是他的新娘。蓝大卫并且编了个故事,告诉店主太太说他们在路上遭到抢劫,不但钱及行李全部被劫,连新娘的结婚戒指都被夺去!由于他说得活灵活现的,因此当他说完后,连兰丝自己都差点信以为真。她嘟哝道:
‘难怪你会杜撰剧本。’
‘你说什么?’店主太太以一种和蔼的态度,看着这位害羞的新娘,问道。
蓝大卫故意用一种既窘迫又男人气概的神色,看兰丝一眼,然后弯下
,在店主太太耳边低说了一句简短的话。
m.pIngGxS.COm