第41章 看向见左手边
呵,我的孩子、能够保持着家声,和有着现成的工作给有意工作的任何人…"老头儿实在感动了。第二天康妮正把一些黄
的郁金香安置在一个玻璃瓶里。
"康妮,"克利福说,"你知道外边传说着你就要给勒格贝生一个继承人了吗?"康妮觉得给恐怖笼罩着了,但是她却安泰地继续布摆着她的花。"我不知道。
"她说,"那是笑话呢,还是有意中伤?"他静默了一会,然后答道:"我希望两样都不是。我希望那是一个预言。"康妮还是在整理着她的花。
"我今早接了父亲一封信。"她说,"他问我,他已经替我答应过亚力山大·柯泊爵士,在七月和八月到他的威尼斯的"爱斯姆拉达别墅去度署的事,忘记了没有。""七月和八月?"克利福说。
"呵,我不会留两个月那么久的,你真的不能一起去么""我不愿到国外旅行去。"克利福迅速地说,她把花拿到窗前去。"但是我去,你不介意罢?"她说,"你知道那是答应了的事情。"你要去多少时候?""也许三个星期。
"大家静默了一会。""那吗,"克利福慢慢地、带几分忧郁地说,"假如你去了一定还想回来的话,我想三个星期我是可以忍受的。""我一定要回来的。
"她质朴地娴静地说,心里确信着她是一定要回来的,她正想着另一个男子。克利福觉着她的确信,他相信她,他相信那是为了他的缘故,他觉得心上的一块石头松了。
他马上笑逐颜开起来,"这样吗,"他说,"我想是没有问题的,是不是?""是的。"她说。
"换换空气,你定要觉得快乐罢?"她的奇异的蓝色的眼睛望着他。"我很喜欢再见见威尼斯,"她说,"并且在那浅水湖过去的小岛的沙滩上洗洗澡,但是你知道我是厌恶丽岛的!
我相信我不会喜欢亚力大·柯泊爵士和柯泊爵士夫人的,但是有希尔达在那儿,并且假如我们有一只自己的游艇,那么,是的。
那定是有趣的。我实在希望你也能一起去呢。"她说这话是出于至诚的,她很愿意在这种小事情上使他快乐快乐的。"唉,但是想象一下我在巴黎北车站或加来码头上的情形罢!
""但是那有什么关系呢?我看过其他的在大战中受了伤的人,何况我们是可以坐汽车去呢。
""那么我们得带两个仆人去了。""呵,用不着,我们带非尔德去就行了,那边总会有个仆人的。"但是克利福摇了摇头。"今年不去了,亲爱的,今年不去!或者明年再看罢。
"她忧愁地走开了,明年!明年他又将怎样么?她自己实在并不想到威尼斯去,现在不,现在是有了那个男人了,但是她还是要去。
为了要服从生活的纪律的缘故,而且,要是她有了孩子的话,克利福会相信她是在威尼斯有了个情人的缘故。现在已经是五月了,他们是打算在六月间便要出发的。老是这一类的安排!
一个人的生命老是安排定了。轮子转着,转着,把人驱使着,驾双着,人实在是无可奈何的。已经是五月了,但是天气又寒冷而多雨起来,俗话说的:"寒冷多雨再五月,利于五谷和草秣。"五
和草袜在我们是重要的东西了!
康妮得上啊斯魏去走一趟,这是他们的小市镇,那儿,查太莱的姓名依旧是威风赫赫的,她是一个人去的,非尔得驶着她的汽车,虽然是五月天,而且处处是
绿,但是乡间景
是忧郁的。
天气是够冷的,雨中杂着烟雾。空气里浮
着某种倦怠的感觉。一个人不得不在抵抗中生活。无怪乎这些人都是丑恶而
钝的了。
汽车艰辛地爬着上坡,哟过达娃斯哈的散漫龌龊的村落,一些黑色砖墙的屋子,它们的黑石板的屋顶的尖锐的边缘发着亮光,地上的泥土夹着煤屑,颜色是黑的。人行道是
而黑的。
仿佛一切的一切都给凄凉的情绪所浸透了。丝毫没有自然的美,丝毫没有生之乐趣,甚至一只鸟、一只野兽所有的美的本能都全部消失了,人类的直觉宫能都全部死了。
这种情形是令人寒心的。杂货店的一堆一堆的肥皂,蔬菜店的大黄莱和柠檬,时装钥的丑怪帽子,一幕一幕地在丑恶中过去,跟着是俗不可奈的电影戏院,广告画上标着:"妇人之爱!
"和原始派监理会的新的大教堂,它的光滑的砖墙和窗上的带青带红的大快玻璃实在是够原始的。
再过去,是维斯莱源的小教堂,墙砖是黝黑的,直立在铁栏和一些黑色的小树后边,自由派的小教堂,自以为高人一等,是用乡村风味的沙石筑成的,而且有个钟楼,但并不是个很高的钟楼。
就在那后边,有个新建的校舍,是用高价的红砖筑成的,前面有个沙地的运动场,用铁栅环绕着,整个看起来是很堂皇的,又象教堂又象监狱。女孩子们在上着唱歌课,刚刚练习完了"拉一米一多一拉"。
正开始唱着一首儿单的短歌。世上再也没有比这个更不象歌唱一自然的歌唱一的东西了:这只是一阵奇异的呼号,带了点腔调的模样罢了,那还赶不上野蛮人。野蛮人还有微妙的节奏,那还赶不上野兽。野兽呼号起来的时候还是有意义的。
世上没有象这样可怖的东西,而这种东西却叫做唱歌!当非尔德去添汽油的时候,康妮坐在车里觉得
麻地听着。
这样一种人民,直觉的官能已经死尽,只剩下怪异的机械的呼号和乖房的气力,这种人民会有什么将来呢?在雨中,一辆煤车在轰轰地下着山坡,非尔德添好了油,把车向山坡上开行。
经过了那些大的但是凄凉的裁
店、布匹店和邮政局,来到了寂寞的市场上,那儿,杉·布勒克正在他的所谓"太阳旅店"的酒肆里。伺望着外边的行人,并且向查泰莱男爵夫人的汽车行了个鞠躬。大教堂是在左边的黑树丛中,汽车现在下坡了。
经过"矿工之家"咖啡店。汽车已经经过了"威录敦"、"纳尔逊"、"三桶"和"太阳"这些咖啡酒肆,现在打"矿工之家"门前经过了。
然后再经过了"机师堂",又经过了新开的够华丽的"矿工之乐",最后经过了几个新的所谓"别墅"而到了上史德门去的黝黑的路,两旁是灰暗的篱笆和暗青色的草原。达娃斯哈!
那便是达娃斯哈!快乐的英格兰!莎士比亚的英格兰!晤!不!那是今
的英格兰。自从康妮在那儿居住以后,她明白了。这英格半正生产着一种新的人类,
醉于金钱及社会政治生活,而自然的直觉的宫能却是死灭了的新人类。这是些半死的尸体,但是,活着的一半却奇异地、固执地生活着,这一切都是怪涎的,乖庚的。
这是个地下的世界,不可以臆测的世界,我们怎样能够明白这些行尸的反应呢?康妮看见一些大的运货车,里面装满着雪菲尔德钢铁厂的工人,一些具有人类模样的、歪曲的、妖怪样的小东西。
正向着蔑洛克去作野外旅行,她的心不
酸楚起来,她想:唉,上帝呵,人类把自己弄成怎么样了?人类的领导者们,把他们同胞开弄成怎么样了?他们把他们的人
都消灭了,现在世上再也不能有友爱了!那只是一场恶梦!
她在-种恐怖的波
中,重新觉得这一切都是灰色的、令人寒心的失望。这些生物便是工人群众,而上层阶级的内容怎样也是她所深知的。
那是没有希望的了,再也没有什么希望的了,可是,她却希望着一个孩子,一个继承人!一个勒格贝的继承人!她不
惊悸起来。
而梅乐士却是从这一切中出来的!是的,但是他与这一切却远隔着,如她自己与这一切远隔着一样,不过,甚至在他那里也没有什么友爱了。
友爱死了,那儿只有孤寂与失望。这便是英格兰,英格兰的大部分。康妮很知道,因为她今天是从这样的英格兰的大部分的中心经过的。汽车正向着史德门上去。
雨渐渐停止了,空气中浮着一种奇异的、透明的五月之光。乡景一幕一幕地卷了过去,往南是毕克,往东是门司非德和诺汀汉。康妮正向着南方走去。当汽车驶到了高原上面时,她看向见左手边,在一个高临乡野的高地上。
那深灰色的,暗淡而雄壮的华梭
宫堡,下面是些带红色的半新的工人住宅。再下面,便是煤场的大工厂,还正在曰着一缕缕的灰暗的烟和自蒸气,这工厂每年是要把几千几万金镑放在公爵和其他股东的
包里的。
这雄壮的老宫堡。败了,然而它还是高耸天际,俯视着下面
空气中的黑烟和白雾。转了个弯,他们在高原上向着史德门前进。从这路上看起来,史德门只是个庞大的壮丽的新饭店。
M.PinGgXs.COm