第9章 女客人啊
既然这样,谁还能仍然盼望他已经有的呢?’假如有人向我们说:‘我本来健康,可是现在还盼望健康。
本来富有,可是现在还盼望富有,所以我是在盼望我已经有的。’那我就该这样回答他:‘朋友,你拥有着财富、健康和气力,是盼望在将来也拥有这些东西,因为不管你是否愿意,现在你已经有了,’你想想看,他说他盼望已有的东西,心里是不是说,他现在已经有的东西,他愿意将来也有?对不对?他会承认吗?”
阿伽通表示肯定。于是苏格拉底说:“爱不也是这样:一个人既然爱一件东西,就是还没有那样东西。他盼望它,就是盼望他现在有它,或者将来有它。是不是?”他说:“当然是。”
“所以总起来说。在这种和其他情况下,一个盼望的人所盼望的是他缺少的、还没有到手的,总之是他所没有的,是本身不存在的,不在他那里的。
只有这样的东西才是他所盼望的、他所爱的。”他说:“确实是。”苏格拉底说:“那我们就总结一下所说的话。这就是:爱神首先是对某某东西的爱,其次是对他所欠缺的东西的爱。是不是?”他说:“是的。”
“既然如此,那就请你回想一下,你在颂词里把爱神说成什么。假如你愿意的话,我可以提醒你。你大致是这样说的:由于爱好美的东西,诸神才把自己的活动安排成那个样子,因为丑的东西不是神所爱的。你是不是这样说的?”***阿伽通说:“不错。”
苏格拉底说:“你说得很妥当。朋友,既然如此,爱神所爱就是美的东西,而不是丑的东西咯!”他表示同意。“我们不是也同意过一个人所爱的是他缺少的、没有的东西吗?”他说:“是的。”
“那么,爱神就缺少、没有美的东西咯!”他说:“必然如此。”“那缺少美、没有美的,你说美吗?”
“不能那么说。”“既然如此,你还主张爱神是美的吗?”听了这话,阿伽通就说:“苏格拉底啊,恐怕当初我只是信口开河,并非真懂所说的话的意思。”他说:“你说的还是很动听,阿伽通啊。
可是我还有个小问题:你是不是认为好的东西也是美的?”“我是这样想的。”“爱神既然缺乏美的东西,而好的东西也是美的,那他也缺乏好的东西咯!”
他说:“苏格拉底啊,我没有办法驳斥你,就承认你的说法吧。”苏格拉底说:“亲爱的阿伽通啊,你不能驳斥的是真理,驳斥苏格拉底并不是难事。
“我现在放开你,谈一谈我从前从一位曼底内亚Mαντ'ινεια。女人狄欧蒂玛Διοτ'ιμα。那里听来的关于爱神的一番话。
她对爱的问题,以及对许多别的问题,都有真知灼见。就是她,从前劝过雅典人祭神攘疫,使那次瘟疫推迟了十年。
也就是她,传授给我许多关于爱的道理。她所说那些话,我要向你们转述,按照我和阿伽通达成协议的次序,努力做到如实托出。
只不过没有她在场,由我一个人来说出对话的情况。阿伽通啊,我现在就照你的办法,先说爱神是什么,是什么样子,然后再说他的功劳。我看最好的办法是按照那位异邦女士考问我的次序来谈。
当时我向她说的话也和今晚阿伽通向我说的一模一样,我说过爱神是位伟大的神,是喜欢美的东西的。她驳斥我的话也和我驳斥阿伽通的一模一样,认为按照我的话来看他既不美也不好。
“于是我说:‘狄欧蒂玛啊,你怎么说爱神是丑的、坏的呢?’“她说:‘你别说不敬神灵话。你以为不美就一定丑吗?’“‘那当然。’“‘不聪明的就无知吗?
你没想到聪明与无知之间有一个中间状态吗?’“‘那是什么呢?’“她说:‘有正确的意见而说不出所以然来,就不是有知识(因为没有根据的不能算知识),却也不是无知(因为有正确内容的不能叫无知)。
所以很明显,正确的意见就是介于聪明和无知之间的东西。’“我说:‘你说得很对。’“她说:‘那你就不能说不美的就是丑的,不好的就是坏的。爱神也是这样,你承认他不好也不美,可不要说他必定丑、必定坏。他是介乎二者之间的。’“我说:‘可是人人都承认他是一位伟大的神。’“她说:‘你说所有的人,是无知之徒还是有识之士?’“‘包括各式各样的人。’“于是她笑着说:‘苏格拉底啊,他们既然不承认他是神,怎么能承认他是一位伟大的神呢?’“我问道:‘你说的他们是谁?’“她说:‘你是其中之一,我也是其中之一。’“我就说:‘你凭什么这样看呢?’“她说:‘那不难。
请告诉我,你不是认为一切神灵都是幸福的而且是美的吗?你有胆子说一切神灵都是不美、不幸福的吗?’“我说:‘苍天在上,我不敢说。
’“‘那你把那些拥有美的东西和好的东西的称为幸福的吗?’“‘不错。’“‘可是你却承认过:爱神正由于缺乏美的东西和好的东西,所以才盼望这种东西。
是不是?’“‘我承认过。’“‘那个缺少美的东西和好的东西的,怎么能是神呢?’***
“‘看来不能。’“她说:‘你看,你自己就也把爱神不当作神。’“我说:‘既然如此,爱神又是什么呢?是会死的凡夫吗?’“‘绝不是。’“‘那么是什么呢?’“她说:‘像前面说的那样,是介乎会死的人和不死的神之间的东西。’“‘那是什么,狄欧蒂玛?’“‘是一个大精灵,苏格拉底。因为精灵是介于神和凡人之间的。’“我说:‘精灵有什么功能呢?’“‘把人的东西翻译和传达给神,这就是使祈祷和献祭上达。再把神的东西翻译和传达给人,这就是使天意和报偿下达。
它居于二者之间,填补空档,联成整体。通过精灵,进行着各种预言,以及祭司们牺牲、献祭、念咒、占卜、巫术的法门。
因为神和人相隔,诸神与人之间的来往和交谈是通过这种精灵进行的,无论在醒时还是在梦中。通晓这些法门的人是受精灵感召的人,通晓其他技术和行业的人是普通人。
这种精灵有多种多样,爱神就是其中之一。’“我说:‘他的父亲和母亲是谁呢?’“她说:‘说来话长,我还是给你说说吧,当初阿莆若狄德诞生的时候,诸神举行宴会,出席的有智谋女神梅蒂的儿子丰饶神波若。
他们宴饮结束时,匮乏神贝尼娅来向他们作节日例行的行乞,站在门口。波若多喝了几杯琼浆(因为那时还没有酒),就走进宙斯的花园,昏昏沉沉地睡着了。
贝尼娅由于贫乏,很想和波若生个孩子,于是和他睡在一起,怀下了爱若。爱若也成了阿莆若狄德的随从和仆人,因为他是在阿莆若狄德的生日投的胎,生
爱美的东西,而阿莆若狄德是很美的。
“‘由于是丰饶神和匮乏神的儿子,爱神处在这样的境遇中:首先,他是永远贫乏的,人们总以为他文雅美好。
其实远非如此,他倒是
鲁的,不修边幅的,赤着脚,无家可归,总是
天睡在地上,无遮无盖,在人家门口、在大街上栖身,生来和他母亲一样永远伴随着贫乏。
但是他也像他父亲那样追求美的东西和好的东西,勇敢,莽撞,精力充沛,是一个本领很大的猎人,总在设计各种谋略,门道多,终身爱好聪明,一个厉害的魔法师,一个配制毒药的,一个智者。他不像不死的神灵。
也不像会死的凡夫,在同一天之内一会儿发荣滋长,一会儿枯萎凋谢,情况合适时又马上重新活跃起来,这是由于从父亲的本
得来的力量。他得来的又失掉,不断地
转着,所以爱若总是既不穷又不富。
“‘他也总是处在聪明与无知之间。情形是这样:所有的神都不从事爱智的活动,并不盼望自己聪明起来。
因为他们是聪明的,已经聪明的就不去从事爱聪明的活动了,无知之徒也不从事爱聪明的活动,并不盼望自己聪明起来。
因为无知的毛病正在于尽管自己不美、不好、不明白道理,却以为自己已经够了,不以为自己有什么欠缺的人就不去盼望自己以为欠缺的东西了,’“我说:‘那么,狄欧蒂玛啊,从事爱智活动的又是什么人呢,假如不是有聪明者。
也不是无知之徒的话?’“她说:‘这是很明白的。连小孩也看得出,他们是介乎二者之间的,爱神就是其中的一个。因为聪明属于最美的东西。
而爱神是爱美的东西的,所以爱神必定是爱聪明的,他作为爱智者介乎有聪明者和无知之徒之间。他的这种性格也还是由于他的出身,因为他的父亲是聪明的、富足的,他的母亲是不聪明的、贫穷的。
亲爱的苏格拉底啊,这个精灵的本相'ιδ'εα。就是如此。你原来对爱神有别样的看法,这也并不足怪。我从你自己的话来看,觉得你认为爱神是爱人而不是情人,是被爱者而不是钟爱者。
你把爱神看成绝美,就是因为这个缘故。可爱者倒真是美的、娇
的、完善的、最为幸福的,可是钟爱者的本质却是另外一回事,像我描述的那样。’“我说:‘很好,女客人啊,你说得非常好。
假如爱神就是那样的,他对于人类有什么用处呢?’***“她说:‘这正是我要启发你的第二点,苏格拉底。爱神就是这个样子,就是这样产生的。他是奔赴美的东西的,像你说的那样。
M.PiNGgXs.COm