第二章
我厌恶飞行现在却只能坐飞机。我想随心所
地四处走走,吃些可口的食物,消遣之后再冼个澡。而不是困在狭小的机舱内。接下来便到达了贝伦。
贝伦是座非常现代、很有名气、相当巴西化的城市。这比待在飞机里要强上一千倍,我在商店里买了许多物品。下决心要超过卡尔的津贴。
接着,我又飞往巴西内地的玛瑙斯。我倒颇喜欢这架飞机,因为它并没有伪装成安逸舒适的模样。在贝伦,亚马逊河是如此的宽阔,那是毫无希望的。
我是指,假如补充些盐分,这样才能获得比大海还深的情感。在玛瑙斯,我又看到了河的另一面貌。
在玛瑙斯我必须等着见我的朋友,据卡尔说前来的将是位叫马森的摄影师。报社已做了个
易,将购买他的摄影照片,那位视此行为度假的女老板显然高兴有一位职业作家和一名摄影师同行。当我投宿时他不在我住的酒店里,因此我决定享受一下这里的夜生活,看看这里的热带化商业有何特点。这里的男人相当敏捷、大胆。他们采用了女士喜爱的手段,就像是一次不期而遇似的。
这是一种我能应付的方式。不过现在既不是时候,也不是地方,所以我友好地打发他们回去,耐心地等待那个男人。
这是一个不寻常的地方,约一百万人口,有许多摩登的高层建筑,全部掩蔽在丛林地带中间。每年这条河的水位落差有四十英尺,所以那些船坞都是浮动的。我来到玛瑙斯歌剧院,简直令人难以置信,詹妮。琳达于一九一零年曾在此演唱过,俄国的芭蕾舞团在全盛时期亦在此演出过。目前这里上演着一些低劣的文艺节目,但还是一个
不错的地方。
我并不愿意撰写有关它的事情。我不是游记作家,没必要写渡假文章,我更不乐意陷入写导游指南的困境。我回到酒店,因闷热、
浑身搔
。房内没有冷气。我换上一件白色泳衣,外披一条丝质便袍,来到游泳他边。
突然间天变得昏暗起来。我离赤道那么近。游泳池几乎空无一人。池底亮着灯,四周似乎很暗,因为池边安装在铺着瓷砖地面上的照明灯全关闭了,所以你只能从上面看清它。自下面透过蔚蓝色的炽热池水仰视,便能看见夜晚的星空。
我浮出水面,自娱自乐,将滴水的秀发后捋,然后爬出水面。
一个男人正注视着我。他独自一人坐在池边的一张桌旁,
着烟,仔细观察着。
我搜寻着浴巾和便袍,它们不在我刚刚放的地方。最后,我把目光落在了那男人身上。
我的浴巾躺在他旁边的一张椅子上。便袍也被搭在椅背。
我不喜欢破人耍弄。
我越过他身旁,拿起
巾擦了擦脸。夜晚馥郁的空气如温热的橄榄油扑上我凉爽的肌肤。
“要烟吗?”他边说边递过烟盒。
“我已经在冒烟了,”我答道。一边擦着头发。
他挑了挑眉毛。光线并不太亮,但仍能看清他约摸三十多岁,
扩的轮廓,穿着一套带摺皱的夏装。没有系领带,敞领的白色衬衣配上灰白的外套使他看上去相当黑。
“当我被耍时,”我大声嚷道“会非常生气。”我
齿笑着。
“西德尼,”他说道。
“嗨,那也是我的名字,真是太巧了。”
“为了认清你,我特地询问了服务生。在我看来西德尼应是个男人的名字。”
“我动了手术。同约翰。韦恩一样。他企图做玛丽恩。”此时,我才知道自己正在同一位美国人谈话,也可能是加拿大人,我辨口音不太灵敏。
他的目光停在我穿着比基尼的身体上。“
高明的医生,”他边说边居心叵测地吹了声口哨。
我穿上便袍。“先生,如果你想得到女人的衣物,可以去买嘛,下次再看到你拿我的衣服,我可要报警了。”我低声说道。
“卡尔为什么没来?”他突然地问道。
我的心一沈,他竟是我的同伴。
“他出了意外。所以报社就派我来了。”我小声地补充道“我也是一名记者。”
“那同卡尔的
易怎么办,他可是一个重要的人。”
“你在同我的报社做
易。伙计,卡尔可不是发薪水的人。”
他显得怏怏不乐。“我不想带你一起去亚马逊河。”
“用不着你带我去任何地方,我自己能去。”
“为什么卡尔没有亲自告诉我?”
“他的下颔被金属线固定住了,全身正处于固定状态。”
“他遭人毒打了?”
“喔唷,”我温和地说道。“你肯定来自于一个社会秩序非常混乱的地方。在我居住的那条街上,犯罪仅只在人们的脑子里酝酿。即便发生了,也非暴力。他从一个高台上不慎跌下来。我意思是他原本是想跳下来,不幸橡皮绳断了,就这么回事。”
他用拳头重击桌子。“我不相信,”他低吼道。
“我是在说谎,不过迟早会有我们认识的人告诉你事实真相,”我尖声说道。他是憎恶所有的女人还是因为我这易怒的性格?说实话,我本人倒蛮喜欢自己的这种性格。
他乖戾地瞪着我。“你不应该来,应该是卡尔的。即使卡尔不来,至少也该来个会写作的男人。”
“自负的家伙。”我振作了一下。“你正弄得我心烦意
。”我眨眨眼皮。
他突然哈哈大笑起来。嗨,这人实在糟透了,这么想着,人渐渐变得轻松起来。
夜
如爱人般的怡人。隐隐听见里面传来些许强劲的音乐声。我感到有些饿,今天早些时候我曾拜读过这里的菜单,看起来蛮可怕。身上沾的水在比基尼泳衣的
裆处集聚起来,慢慢滴到地面。
我有点意
情
。
“你看起来不像个愿意吃苦的人,”他说。
“告诉你,”我重又徐缓地说道。“抛开那些稀奇古怪的念头,一心一意地拍摄,就这些知道吗,其馀便没你的事了。”说完扭头便走。
我仔细打扮了一番,在用餐前来到酒吧喝了一杯。在这儿,我承认结识了一位真正温文儒雅的人。一位商人,他是这么自我介绍的。看上去他的穿着极为考究。我感到该是自己了解这国家的时候了。在一同享用了食物和酒水之后,我把他带回了房间。
我能克制住自己,我并非一名花痴,尽管我喜欢这样,是打心底的喜爱。
那位摄影师一直注视着我,盯着我吃东西,喝酒,跳舞,直到和那个男人离去。
这些摄影师大都有窥
狂症,喜欢偷窥他人的一举一动。
我的这位巴西客人属上乘之物。他解开我的丝绸衬衣,亲吻着双
,伴着音乐的节奏紧搂住我摇摆着。巴西是个音乐王国,好像每个人的血脉中都
淌着乐曲。
隔着他的
子,我能感觉到他肿涨的
物。我喜爱这一切,这种令男人和自己兴奋的感觉,他太
了,我们将一同享乐。这家伙很干净的,可以说相当洁净,闻上去气味好极了。
他一边跳舞,一边
去我全身的衣物,接着退后站住,观赏着,
不住对看到的一切鼓掌起来。“真美,”他
息着“太美了。”
其实我并非很美,不过这种赞誉对我没有丝毫伤害。
他褪去自己的夹克外套,但紧接着又显出不安的神情,他跪下来亲吻着我的腹部,卷曲成环的汗
,
吻着我的双股直至我
呼加速,这时我才想到旅行并非一件无趣的差使。
他的衬衫很硬,在肤
的反衬下显得愈发的白。我解开衬衫的钮扣,轻吻着他光滑无
的
部。当我解开他皮带上的绊钩时,突然听到他停住了呼吸。
这种体味太妙了。
他比我高不了多少,却有着发达的肌
,强健的体魄。我面向他伫立着,将自己赤
的
房贴在他
的
膛
擦着。双手扯开他的
子。小腹向前挤
着。我好喜欢这种方式,或许他也有同样喜好,不过他丝毫没在意。
器官坚
地挤在我俩中间,我们热烈地亲吻着,急促地
息着,越来越兴奋。他甩
身上所有的衣服。我用双手圈住他的
部。真是太
了,刚健而结实。他
吻着我的喉管,当我将头向后仰去以便使喉咙暴
得更为明显时,甚至能感觉到自己的秀发正悬碰到后背。
我们跌落在地毯上,如此地贪婪饥渴以至于来不及爬到
上做
。他那玩意儿硕大、可爱的悬垂着,我真的好喜欢它们。可恨的是这一切并不是你所拥有的,它只是你能暂时受用的东西。如果一把钥匙对一把锁来说太小了些,肯定是打不开任何房门的。那就是我的看法。我的欢乐之门开启着。这个男人奇妙无比地
吻着它,我快愉兴奋地扭动着身躯。他似猫咪般地
着我的
部直至变得
漉漉的,然后他又用舌头检查着我的
程度。我也设法
吻着他那令人爽快的
茎,我喜欢一个男人的
物坚
兴奋、开始淌
的滋味,但还需要
入体内。
啊,多么熟练。它就像一
罩了天鹅绒套子的铁捧滑进体内,好似擦抹了油般的光润滑溜,如同一支玫瑰钻进了我体内。我紧绷浑身的肌
,充满
愉地低
着。他轻而易举地
动着,紧
着我张开的身躯,那
硬
大的
茎填满了我紧
的
道,然后他
回
具,直到我饥渴地大声叫喊,他才重又钻进来。
他用
茎跳舞多过在我体内的
动。他轻轻地滑动,一会儿快,一会儿慢,一会儿
野,一会儿温顺,紧接身体用力,跟着又轻柔起来,每个动作都变幻着不同的特点。他又开始使劲
入体内,越发地贪婪起来。我的高
降临了,正设法使俩人更加快乐。那多汁的
肌不停
着他的
,挤夹着直到他
出来。当
具变软,这个男人仍然不舍得
出来。
我心满意足地平躺着。他在我的
沟处
吻着,接着转过身开始拨弄我的脚趾,不停地
着、轻咬着。在此之前,我从不认为它们是身体的一种
感带,但这位巴西人却能以此种方式制造妙不可言的效果。
与此同时我托住他的家伙。它的头部粘乎乎的,但后面的部分却躺在软绵绵、肿涨的、蠢得有些滑稽的
囊上。我又捧起这堆软软的袋子把玩起来。
我注意着那自鸣得意的
物慢慢肿涨起来,软绵绵摺皱的包皮正鼓
得油光水亮。我开始
吻着,我喜欢将男人的
器噙在口中的感觉,面对这种相反的方式,一股剧烈的反应迅速波及了他的双手和膝部。
我的腿双伸展着。这位可爱的男人尽可能将
物全部自然放松的悬垂着,使我随心所
地填满嘴巴亦可,要轻
一些也行。此时,他把头埋进我的腿中间,头发将我大腿内侧
感的肌肤
拨的
的。
他又开始准确地
我。一切并未结束。这男人正从各方面爱抚着,我既高兴又惊奇,接下来又是无尽的兴奋快乐。他在我的
门周围
着直至碰到
蒂。他停在这部位开始轻咬细嚼,直到我的
部微微跃动,在这种熟练的挑拨之下,我再次迅雷不及掩耳的窜上
兴奋的高
。他的口舌在我的
部逗留着,小心地刺
、拨弄着
,然后又
吻、
着
道口,使它如口
般开翕着。
有多少男人能巧妙地运作这作爱的技巧?我的双手横过他的
部,将他向下悬垂的男
掬入口中。我开始卖力地
着,手指刺入他的
沟并轻轻抓挠着
门。
他将舌头舐进秘密通路,几经
又伸了回来。同时,又用下颔抵在我的
核上。此刻我觉得快到了
兴奋的极点,他的
茎已完全移到我
芽般的
蒂上,擦
着,弄得我
部
淋淋的,小腹一阵趐软,浑身颤抖不已,我被他如此巧妙的作爱技巧震惊了。
有时我认为社会应替男人开设一所学校,教授他们如何正确地做
和爱抚。只有这样的男人才能成为栋梁之材。
同样我也是个游戏好手。不停地在他肌体上非常热烈的抚搂起来直至他的
部开始震颤。我甚至将一
指尖滑进他的
门。不一会儿,他便兴奋地
搐起来,难以控制地
出大量白浊
的
,我贪婪地品尝,
咽着他那充满雄
咸味的爱
。
之后我们共同沐浴。我很高兴他不想继续留下来,我不喜欢一早起来就看见男人。甚至包括自己在内的任何人。我们一致认为还有别的工作要做,于是走到门前,他穿上衣服,我也套上了丝质便袍。
在敞开的房门旁,他吻了吻我的双
,并悄声说了些听起来很不错的葡萄牙人的一些趣闻。
我目送他通过走廊到电梯边。像个娼
似的斜倚在门框上,头发被弄得纷
不堪,脸上布满一种白痴似的表情,那位摄影师顺着通道走过来。
他似乎就住在我的隔壁。他一边走一边瞧着我。“感觉不错,是吗?”他问道。
我必须回敬他一下,这家伙有点神经。
“味道太妙了,甚至连你看上去都充满了食欲,”我反驳道,不过这的确属实。他个子很高,走路的步伐从容不迫,轻盈矫捷。
他冷漠地瞧着我,以一种很
感的姿势斜靠在那里。
“这是个错误,”他说。
我斜了他一眼。
“不要那样,”他冷冷地说着,扭过头看着我正在离去的情人。“我想像你在这里代替卡尔。”
“不要将主要目的和枝节混为一谈,”我回击道。“当初我就不愿意来,现在仍然不想待在这里。”
“明早八点半餐厅见,我们要好好谈谈。”
“八点半是工作时间,”我答道,冷冷地转过身。“假如还是冷嘲热讽,就是等到九点多我也不会来。”
他起双眼却没能想出更好的反驳。当我返身关上房门,
不住自鸣得意地笑起来。同
感的男人们周旋,对我而言简直易如反掌。假如你不能和他们上
,那么就用言语折磨他们。
我边想边入了梦乡,我暗自觉得他蛮
感的。
我不断地梦见那男人曲意谄媚的画面,口中喃喃低语着惊醒过来。一经醒来,再重新放松,入睡便不太容易了。
每只不远万里飞来的蚊蝇似乎鄱在嗡嗡
鸣,或者聚集在阳台上扑着飞翅。只有上帝知道我们来到这片丛林是多么的可敬。或许明天我该去买些
耳孔的橡皮
以及一桶十加仑的驱虫剂。
我从
上坐起来,扭亮灯,诅咒着这座不在房间设小吧台的酒店。穿上绸缎睡衣
,我赤足走到百叶窗前,打开窗门,信步走到锻铁的阳台上。我决定打消喝杯烈酒的念头,出来
收一些玛瑙斯夜晚的新鲜空气。几乎同时,我的注意力便转移了;由于一个毫无礼貌的男人闯进梦境而使我惊醒,玛瑙斯的夜生活具有感
力和穿透力,当我窥视着隔壁房间的动静时,想喝杯酒的念头顿时消逝无踪。
我并不是窥探者。也不是爱偷看女人的马森,吸引我目光的正是那从前难以遇见的情景。我也不认为自己是个窥
狂,但此时却难以自
地站在那里注视、观察着,全被
住了,迫不及待地想知道下一步的结果。
我们两个套间的锻铁阳台是一个独立的构造,中间被一排铁栏杆隔开了。
站在围栏旁,我正好能看见隔壁房间的卧室门。屋里的灯亮着,所有的东西被罩上了一层柔和的桃红色,为了
取夜晚的空气,百叶窗敞开着。房间里是两位服务生和一位女仆。我有充分的证据证明他们每一位的身份,因为今天早些时候,我曾叫他们帮过忙。
这两位服务生是朱利欧和李嘉图,那个清理卧室的女仆叫康斯坦萨。尽管他们此刻全身赤
,没穿载有名字标记的制服。
我睁大眼睛紧紧注视着。万幸的是没有一个人能看见我。我感觉自己就像一名
猥的窥视者,不过就是难以控制。我想知道过程,想待在这儿仔细观察每个细节直到屋里的灯关闭,一切结束为止。
M.pINgGxS.coM