第35章 坦克,坦克!
海风凛冽的马里湾口,三艘悬挂德意志海军战旗的战列舰威风凌凌地排成战斗斜纵队,所有主炮整齐划一地指向港湾南岸。每隔两到三分钟,这些强悍的战列舰便会在震天动地的怒吼中朝陆上目标倾泻一轮炮火。炮弹所及之处,爆炸的烈焰
噬一切,滚滚的浓烟直升百米高空,死神狂啸着掳走暴
在外的所有生命,只留下满目苍夷!
在视距之外,两艘拥有庞大身躯的航空母舰正在多艘轻型舰艇的护卫下
风行驶,尖利的舰首劈开海
,敦厚的舰身在海面上留下了浓重的水痕。阵阵轰鸣声中,一架又一架挂载炸弹的“海-斯图卡”腾空而去,由轻盈灵巧的舰载战斗机掩护着扑向仍在进行顽固抵抗的英军目标!
1941年,巨舰大炮的时代正悄然步入暮年,各国所建造的战列舰一艘比一艘强大,可这逆转不了历史的
,太平洋海域所酝酿的战争即将为航母时代的兴起拉开恢弘的幕布。在这特殊的历史节点,在这怒涛汹涌的海域,因战役行动而集结起来的德国炮击舰队以奇妙的组合形式呈现在世人眼前:
三艘战列舰中,沙恩霍斯特级姊妹舰堪称叱咤欧海的传奇,逆
而上的三联装280毫米炮已经成为它们特有的招牌;拥有10门14英寸主炮的“格拉夫。施佩伯爵”号是德国海军的新宠,也是英国海军永难磨灭的痛,其前身即是乔治五世级战列舰“威尔士亲王”号,在贝尔法斯特之战为德军所俘获,经过近半年的后续改造和调试,它已经成为一艘英式风格、德式装备的新锐主力舰,综合作战
能和俾斯麦级相差无几。
两艘重型航母“彼得。施特拉
”号和“赫尔曼。戈林”号均以德国空军人物命名,前者是齐柏林级的二号舰,纯正德国血统,追求航速和防护,载机量方面存在一定的“先天不足”;后者是原属英国海军的光辉级航母“可畏”号,当初德军在贝尔法斯特俘获它时,其舾装工程已经基本完工,仅差通讯设备的安装和后期测试调整,德国海军的技术人员没怎么费力就让它顺利入役,只是舰载机的供应问题使它直到1941年初
才真正成为一艘战斗航母。
除了五艘战力强大的主力舰,飘扬着德国海军旗的巡洋舰、驱逐舰和扫雷艇也在以各自的方式为登陆部队清扫道路,从格拉斯哥和爱丁堡附近机场起飞的德国战斗机和轰炸机亦孜孜不倦地向英军工事倾泻弹药。在空前密集的火力打击下,位于马里湾南岸的洛西茅斯至巴基一段竟整个弥漫在浓黑的硝烟之中,跳跃的火光就像是厚重乌云中的异色闪电。刚开始时,英军的岸炮还能够向
近海岸的德军舰艇尤其是那些拥有方形舰体的登陆舰
击,到了后面,战场上的炮火彻底变成了单方面的表演。
炽烈的阳光下,第一艘德国登陆舰径直靠上了浅白色的海岸。
昂起的舰艏缓缓放下,位于登陆舰后部的机关炮嘶吼着将成串的暗红色光点
向海滩一侧的英军火力点,而从那些混凝土工事中——出的弹雨也不约而同地汇聚到了一块,子弹撞在厚重的钢板上当当作响,仿佛在预示着这场抢滩登陆战的残酷
!
“给我瞄准了往船舱里打!”
坚固的机
堡垒中,一名身材瘦小的英**官面目狰狞地朝身旁的机
手呐喊着,这
维克斯式马克I型重机
虽然还是上一场战争爆发前列装的武器,但近三十年的岁月并没有完全消磨掉它的战斗精神,尤其是在固定
击位置的情况下,水冷却的方式令它拥有比新式机
更为出色的持续作战能力——据说在一场战斗中,10
维克斯机
在12小时内发
了100万发子弹,期间更换了100
管,使用了不尽其数的冷却水,但是没有出现一次卡壳!
打光一条250发子弹的弹带之后,副机
手迅速从一旁的弹药箱里取出备用弹带,机
手熟练而敏捷地打开机匣,两人默契配合,在不到十秒钟的时间里就又让这
机
嘶吼起来。见此情形,原本准备开口催促的军官合上了嘴巴,可当他望向海滩的时候,两片厚厚的嘴
却不由自主地分开了!
先前所发
的子弹没有一发能够成功击穿厚重的登陆舰艏,当它放平之后,出现在船舱中的是一辆辆散发着黯淡金属光泽的钢铁战车,普通的机
子弹对于它们如同瘙
——阵阵淡
的青烟在船舱中悄然升起,这些拥有方形炮塔和车身的德国坦克隆隆地开动起来,越过充当登陆踏板的舰艏之后,它们毫不在意地行进于没过膝盖的海水中。松软的泥沙并没有陷住它们突刺状的履带,在大马力发动机的嘶鸣中,坦克缓慢而沉稳地向前推进,徐徐转动的炮塔主动搜寻着视线范围内的英军火力点,黑
的炮口一颤、一停,片刻之后,一团烈焰在浓烟的团绕下
涌而出!
“噢,该死的!”
顶部覆盖有厚厚一层沙土的机
堡垒里,瘦弱的英**官面
怯意。这些隐蔽的防御工事能够避开敌人舰炮轰击和飞机轰炸,伪装和运气起到了至关重要的作用——即便坚厚的混凝土外墙能够抵御坦克炮的直接攻击,一旦敌人的坦克和步兵
近到危险距离,他们能够找出十几种办法将这堡垒连同里面的人杀死!
口气的功夫,又有几艘登陆舰在前方沙滩上靠岸了。这些外形丑陋的家伙并不是从一个模子里刻出来的,它们不仅体积有大有小、轮廓各有特色,甚至连舰艏挡板打开的方式也是差别很大的。英国人或许没有想到,这些原本设计用来横渡英吉利海峡并且在英国南部抢滩登陆的舰艇直到1941年初才被建造出来!
大大小小的登陆舰在作战用途方面不尽相同,那些大的载有一到两辆坦克,小的有可能只搭载装甲战车甚至是清一
的步兵。好在第一批登陆的坦克和步兵已经将守军的大部分火力吸引过去,后续部队上岸时遇到的阻力大为减弱。戴着大耳沿钢盔的士兵迅速越过了浅水区,他们有些人紧紧跟在坦克和装甲车后面,就像是躲在母
股后面的小
仔,有些匍匐在起伏的沙丘后面架设机
和迫击炮,逐步形成了对英军防御工事和
天堑壕的火力压制!
“上帝啊,看!”
看到一辆起初只是闷头前行的德军坦克在距离另一座堡垒还有数十米处突然用细长的“炮管”——出一条长长的火龙,英军机
手和他的搭档吓坏了。经过了片刻的迟疑,在长官没有发出撤退命令的情况下,他们丢了机
就往后跑,身形瘦小的军官这时候也完全懵了——被几百度高温的烈焰炙烤该是多么痛苦的事情?
和沿着海岸线建造的大部分永备工事一样,这座机
堡垒后部有一条短小的通道,出去便是纵横
错的交通壕。在德军覆盖
火力的摧残下,这些在沙土地形上挖掘出来的堑壕已经不成形状,视线中可以看到不少穿着黄褐色军服的士兵在朝远离海岸的方向撤退。从这高处斜里往下看去,德军的爆破手已经推进到了矗立在沙滩尽头的土崖,落差达到两三米的有利地形在隆隆的爆炸声中逐渐化为乌有。不多会儿,
着青烟的德军坦克开始顺着塌陷的土崖往上爬,尽管一些勇敢的英军士兵仍以各种武器从近处向它们开火,但他们所取得的战果寥寥无几,反倒是那些手持冲锋
和火焰——器的德军步兵蜂拥而至。他们冷酷地清理着一座又一座的碉堡工事,此时才选择逃离的英军士兵几乎无一例外地被敌人从后
中,他们倒下时的无助与绝望映衬着这条正加速崩溃的防线…
好不容易回到洛西茅斯的琼斯少尉,和他的新同伴一起被部署在了港区南面的阵地中。这里的工事早在半年前就开始构筑,经过不断的加固和改进,如今已经形成了一条较为完整的防御体系:混凝土或土石结构的碉堡,隐蔽的火炮和迫击炮战位,在用树杆加固的堑壕里,每隔一段距离就配置有一
藏在
击位置后面的维克斯重机
和布朗式轻机
。若是时光回到上一场战争,这样的防御条件在弹物药资充沛的情况下也许能抵挡住两个德国师的进攻。
先前空降的德军伞兵如期而至,他们的无后坐力炮和迫击炮徒劳地翻犁着英军阵地上的泥土,试探
的冲击立即遭到了英军密集火力的痛击。看着那些以各种痛苦姿势倒下的德军士兵,英军官兵的自信心得到了空前的提升,然而这种虚假的表象很快就被无情地打破了——从沿岸防御阵地上撤下来的士兵带来了悲观和恐惧的气氛,英军慌乱地调整部署,试图依托着预先构筑的攻势抵挡德军登陆部队,但当德国坦克隆隆地驶来时,他们终于意识到自己处于对方的夹击之中,要么死战,要么投降,别无他路!V
m.PInGGxS.COm