首页 包兴桐文集 下章
卡尔维诺对新世纪文学的五条建议
   这是意大利当代最有世界影响的作家卡尔维诺对新世纪文学的五条建议,原来准备的是六条,是作者拟用于美国哈佛大学诺顿诗论讲座的讲稿,后来因为作者的猝然逝世而只写了五条。简单来说,这五条就是:重量、速度、精确、形象鲜明和内容多样。当然,最简单也是最美、最深刻的。

 卡氏说自己对文学的未来是充满信心的,因为“我知道有些东西只能靠文学及其特殊的手段提供给我们。”

 一、重量

 我的工作常常是为了减轻人物的分量,有时尽力减轻天的体的分量,有时尽力减轻城市的分量,首先是尽力减轻小说结构与语言的分量。

 源于生活的各种事件应该成为我的作品的素材;我的文笔应该敏捷而锋利。然而我很快发现,这二者之间总有差距。我感到越来越难于克服它们之间的差距了。也许正是那个时候我发现外部世界非常沉重,发现它具有惰和不透明。有时候我觉得外部世界正在变成石头。

 我知道,任何主观解释都会使神话丧失意义,直至窒息它的生命。对于神话,不能之过急,最好让它在记忆中扎下,再慢慢思考它的每一个情节,玩味它但不要离它的那些形象化的语言。

 当我觉得人类的王国不可避免地要变得觉重时,我总想我是否应该像柏尔修斯那样飞向另一个世界。我不是说要逃避到幻想与非理性的世界中去,而是说我应该改变方法,从另一个角度去观察这个世界,以另外一种逻辑、另外一种认识与检验的方法去看待这个世界。

 在文学这个无限的世界里总有许多崭新的或古老的方法值得探索,总有许多体裁和形式可以改变我们对这个世界已有的形象…

 有两种轻的存在:庄重的轻和轻佻的轻。庄重的轻可以使轻佻的轻显得沉闷。

 对我来说,轻是与精确,果断联系在一起的,与含混、疏忽无关。一,减轻词语的重量。从而使意义附着在没有重量的词语上时,变得像词语那样轻微。二,叙述这样一种思维或心理过程,其中包含着细微的不可感的因素,或者其中的描写高度抽象。三,具有象征意义的“轻”的形象,像薄伽丘故事中卡瓦尔坎蒂舞动那双细长的腿从坟墓上主跃身过来。

 文学是一种生存功能,是寻求轻松,是对生活重负的一种反作用力。

 二、速度

 文学的作用就是在不同之间进行传递,不是为了消除差异,而是为了更加突出差异。

 思维速度的重要在于他自身,在于它能为善于享受这种快乐的人提供这种快乐,并不在于利用它可能获得的实际效益。

 在我青年时代就选定了“忙而不”作为我的座右铭。

 从开始创作生涯的那一天起,我就把写作看成是紧张地跟随大脑那闪电般的动作,在相距遥远的时间与地点之间捕捉并建立联系。

 我深信写散文与写诗并无两样,不管写什么都应该找到那惟一的,既富于含义又简明扼要的、令人难忘的表达方式。

 我们知道文学体裁中近期最大的发明是由短篇小说大师博尔赫斯完成的。他的发明在于,设想他要写的小说已由别人写好了,由他不认识的虚拟作者写好了。我觉得应该着重指出的是,他能非常早地实现各无限的时空过渡,能够清晰、严谨、畅地划分阶段,能够做到叙述简明扼要且用词准确具体。他的发明表现在叙事节奏和句法结构的变换上,表现在对各种形容词的选用上。他的发明创造了一种乘方与开方的文学,用后来法国人使用的术语来说,一种“潜在文学”

 危地马拉作家奥古斯都•蒙特罗索写了一篇可称最短的小说:当我感到绝望时,那条恐龙依然待在那里。

 作家在创作时应考虑各种时间,考虑墨丘利的时间与武尔坎的时间,考虑经过耐心而仔细修改而到的话语的时间,瞬时想到便最后确定不能更改的话语时间,还有为了让各种感情与思想凝结、成、定形而不知不觉耗费的时间,等等。

 三、精确

 精确包括:

 一、 作品构思非常明确

 二、视觉形象清晰,令人难忘。

 三、语言尽可能精确,词汇要准确,要充分表达各种思想与想象的细微差别。

 使我感到不安的是生活失去了形式,我想到的惟一解决方法就是文学。

 我写这些东西的时候,已经清楚地意识到,我对精确的追求变成了双重追求:一方面是把偶然的事件变成抽象的图案并借以进行运算证明定理;一方面是努力选择词汇,尽可能准确地表达事物中可感知的那一部分。

 我的创作部是面临着两条道路,面临与其相对应的两种不同认识活动:一是大脑里的智力活动,亦即在各种点之间划上直线或曲线,绘出抽象的图形与各种矢量;一是在各种物体之间活动,力求造出相应的表达式来填满一页页稿纸,尽量使写出来的与未写出来的相对应,使写出来的东西与能讲出来的话及不能讲出来的话相对应。

 也有人认为,使用语言是对事物的不断追求。不是渐渐接近事物的本质而是接近事物那无休止的变化,接近事物那多种多样的、无穷无尽的表面。正如霍夫曼斯塔尔所说:“深层应该掩盖起来。掩盖在哪里?掩盖在表层下面。”维特斯坦走得更远,他说:“凡被掩盖的东西,对我们都没有兴趣。”

 四、形象鲜明

 就是说,构思一篇故事时,我头脑里出现的第一个东西是一个形象。它代表着某种含义,但我还不能把这个含义用语言或概念表述出来。当这个形象在我的头脑中变得足够清晰时,我便着手把它发展成一篇故事,或者说得更确切些,是这些形象渐渐显出它们自身的活力,变成它们的故事。每个形象周围又产生了其它形象,形成一个类比、对称和相互映衬的场所。在对这些此时已不再是视觉形象而是已变成概念的素材进组织时,我的意图才开始起作用,试图把它们排列起来使故事得以展开。或者说,我的工作只是看看哪些东西与我对故事的构思一致,哪些不一致。当然,这样做时,我还要为各种可能的选择留有余地。这时,写作,即文字表达,变得越来越重要了;我是说,当我开始在白纸上写黑字时,语言才是起决定作用的;首先寻找一个与视觉形象相等的表达方式,再看它是否符合既定的风格,最后使之逐渐变成故事的主宰。文字将把故事的发展引向畅的方向,视觉形象这时只能尾随其后。

 总之,我的创作方法是,把幻想中自发出现的形象与语言思维中的意图统一起来。

 然而有一种说法,我觉得适合我,即把幻想看成各种可  m.PInGGxS.COm
上章 包兴桐文集 下章